"المخرج" - Translation from Arabic to German

    • Ausgang
        
    • der Regisseur
        
    • Ausfahrt
        
    • raus
        
    • Direktor
        
    • Ausweg
        
    • zum
        
    • Leiter
        
    • Ausgänge
        
    • Filmregisseur
        
    Bei starken und schwierigen Emotionen: hetzen Sie nicht zum nächsten emotionalen Ausgang. TED عندما تحسّ بشعور قوي وشاق، لا تندفع نحو المخرج من العاطفة،
    Schön, also für den Fall, dass der Ausgang nicht eindeutig markiert ist. Open Subtitles جيد، كما تعلمين، بحالة إن لم يكن المخرج معروف له بالفعل
    Weißt du, ich hab gelesen, das der Regisseur über 400 Stunden gefilmt hat. Open Subtitles قرأت ان المخرج عمل أكثر من 400 ساعه على هذ الفلم حقاً؟
    Wenn der Regisseur Action schreit, kommst du her, öffnest die Dose, Open Subtitles حسناً إذا عندما يقول المخرج أكشن ترتفع لأعلى تحرك العلبة
    Wenn wir in der Nähe von Cabazon sind, nimm Ausfahrt 104. Open Subtitles عندما نكون قريبين من كابازون ، توقف عند المخرج 104
    raus geht es nur, wo wir reingekommen sind, beim Antrieb. Open Subtitles إنتظر، إنتظر، المشكلة الإولى المخرج الوحيد للسفينة هو الطريق الذى جئنا منه
    Er ist der musikalische Direktor von der Los Angeles Philharmonie und ist immer noch der Leiter von Venezuelas Juniorenorchestern. TED هو أيضاً المخرج الموسيقي لفيلهارمونية لوس أنجليس, ومازال القائد العام لأوركسترا فينزويلا الشبابية.
    Kommt jede Gruppe zurück in die Halle, werden alle Mitglieder das Gleiche berichten oder aber darüber streiten, ob sie den Ausgang gefunden haben. TED عندما تعود كل مجموعة إلى الحجرة فجميع الأعضاء إما أن يقدموا نفس التقرير أو يتجادلون حول ما إذا وجدوا المخرج
    Geben Sie schon auf. Das ist der einzige Ausgang, mein Freund. Open Subtitles استسلم الان هذا هو المخرج الوحيد ليس هناك طريق للخروج يا صديقى
    40 Sekunden bis die Kapsel Richtung Ausgang fliegt und dort explodiert. Open Subtitles حجرة القيادة هذه ستندفع نحو المخرج وتنفجر ذاتيًا خلال 40 ثانية.
    Aber nachdem er drinnen festsitzt, nehme ich an, der einzige Weg hinein führt über den Ausgang. Open Subtitles لكن بما أنه مايزال مُحاصراً بالداخل، فأعتقد بأنَّ الطريقة الوحيدة للدخول هي عبر المخرج
    J.D. und Rain, ihr bleibt hier mit dem Gefangenen und sichert den Ausgang. Open Subtitles جي.دي و راين أبقيا السجين هنا و احرسا المخرج
    J.D. und Rain, ihr bleibt hier mit dem Gefangenen und sichert den Ausgang. Open Subtitles جي.دي و راين أبقيا السجين هنا و احرسا المخرج
    der Regisseur schwieg unheimlich lange. TED وكان المخرج صامتا لفترة طويلة ومقلقة من الزمن
    der Regisseur hatte keine Ahnung, was er tut. Open Subtitles نعيد التصوير، المخرج لم يعرف ماذا كان يفعل
    Übrigens, der Regisseur sagt, in der ersten Szene würde ich zu viel machen und weiß nicht, was ich da sage. Open Subtitles تخيل أن هذا المخرج يقول أننى أتصنع فى المشهد الأول و أننى لا أعرف ماذا أقول
    der Regisseur hat gesagt, ich würde die emotionale Tiefe der Rolle nicht erreichen. Was? Open Subtitles لقد كان الأمر فظيع، المخرج قال ليس بمقدوري الوصول لصميم العاطفي لشخصية.
    Ich bin der Regisseur. Open Subtitles انا المخرج الملك تشاكا لوثر هذا هو انا بحق الجحيم
    - An der nächsten Ausfahrt ist eine Stadt. Open Subtitles إنتظر, خذ المخرج التالى أعتقد أن هناك مدينة هناك
    - Das ist vielleicht zu weit. Nimm diese Ausfahrt! Open Subtitles لا يحتمل ان نجعلها 12 ميل خذ هذا المخرج على اليمين هنا
    Das brachte uns raus. Open Subtitles لقد أضاف المخرج المشهد الأخير في آخر لحظة لقد كنا مرتبكين تماماً
    Sie brauchte nicht zu kommen, weil die Direktor sah Ihr Band und liebte es. Open Subtitles مهلاً جوى ليس عليك الحضور لأن المخرج شاهد الشريط بالأمس وأعجبه
    Sollten Sie sich für den feigen Ausweg entscheiden, dann schneiden Sie die Adern längs auf, nicht quer. Open Subtitles وإذا قررت أن تأخذ المخرج الجبان، اقطع على طول الشرايين، ليس عبرها.
    Hier. Jemand muss sich Schacht 192 anschauen, ersten und zweiten Ausgänge. Open Subtitles هنا, اريد مراقبه على المنطقه 192 المخرج الرئيسي و الثانوي
    Und wir fuhren dorthin, um Bond Emeruwa zu treffen, einen wundervollen, talentierten Filmregisseur, der heute Abend bei uns ist. TED و ذهبنا إلى لاغوس لمقابلة بوند امريوا, المخرج السينمائي الرائع الموهوب و المتواجد معنا الليلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more