"المراهنة" - Translation from Arabic to German

    • wetten
        
    • wette
        
    • wettet
        
    Hier dreht sich alles um die wetten auf diese furchtbaren Rennen. Open Subtitles كل شيء هنا يدور حول المراهنة على هذه السباقات المخيفة.
    Ich kann darauf wetten und das ist eine der Arten, mit denen ich mein Geld verdiene. TED اذا . بامكاني المراهنة على ذلك. وفي الواقع هذه احدى الطرق التي احصل بها على اموالي.
    Als ich hörte, dass die wetten 50 zu 1 stehen, dass deine Jungs verlieren, da habe ich... Open Subtitles يمكننى المراهنة واحد الى اربعون اسمعنى , أو الى خمسون على فوز فريقك الهزيل بالمسابقة بكل تلك الدورات ماذا؟
    Und worauf du wetten kannst das hat Geschmack! Open Subtitles كل المذاق المثالي عندنا و يمكنك المراهنة
    Pete, veranstalte einen Kampf, auf den die Jungs wetten können. Open Subtitles هيا يا بيت أعقد مباراة هؤلاء الأشخاص يستطيعون المراهنة عليها
    Ich wette, er ist in Ordnung. Sportwetten und wetten aller Art sind nicht in der glücklichen Ort erlaubt. Open Subtitles ليس مسموح بالرهان و المراهنة من أي نوع في مكان السعادة
    wetten, dass ich sie flachlege? Open Subtitles بكم تريد المراهنة على أني سأفعلها معها ؟
    Das dritte Rennen kommt sofort. Wenn Sie sich beeilen, können Sie noch wetten. Open Subtitles هذا آخر وضع للرهانات بالسباق لازال بإمكانك المراهنة إن أسرعت
    Farm-Fresh-Schweinefleisch roh zu essen ist das wetten im Büro auf unbestimmte Zeit untersagt. Open Subtitles رطل من أحد منتجات عملائنا الممتازين من لحم الخنزير الطازج و هو نيء سنتوقف عن موضوع المراهنة في المكتب
    Sie können doch nicht wetten, wenn Sie schon vorher die Antwort wissen. Open Subtitles لا يمكنك المراهنة بينما تعرف الإجابة مسبقاً
    Wir könnten jetzt den gesamten Tag damit verbringen uns zu streiten, ob man wetten kann oder nicht, wenn man die Antwort vorher kennt. Open Subtitles يمكننا قضاء اليوم كله بالتناقش إن كان يمكنك المراهنة بينما تعرف الإجابة اعطني الـ 200 دولار
    Ja. Hühner müssen scheißen, Menschen müssen wetten. Open Subtitles نعم فعلى الدجاج التغوط و على البشر المراهنة
    Ich bin nicht gut im wetten und Prozentsätzen. Open Subtitles أنا لست جيد بحق فى أمور المراهنة و النسب المئوية
    - Es ist nicht richtig, darum zu wetten. Open Subtitles لا أظنه من المناسب المراهنة على مثل هذه الأمور
    Sie können darauf wetten, dass die jede Waffe in dieser Kolonie auf Ihre tolle Parkmöglichkeit gerichtet haben. Open Subtitles ويُمكنك المراهنة على أن كل سلاح لديهم بالمُستعمرة مُوجه لنقطة وقوفكم
    Wollen wir darauf wetten, wieso dieser Kerl einen Haufen Geld aus dem Automaten gezogen hat? Open Subtitles أتريدن المراهنة على سبب أخذ هذا الشخص مبلغاً طائلاً من الصرّاف الآلي؟
    Ich weiß, dass Sie mich verachten,... und ich weiß, wie sehr Sie mich tot sehen wollen,... aber ich würde wetten, dass ich jemand kenne, den Sie sogar noch mehr hassen. Open Subtitles أعلم بأنك تمقتني، وأعلم كم تتوّق لرؤيتي ميتاً، لكن أنا مستعد على المراهنة
    wetten, dass er Drogen schmuggelt? Open Subtitles من يريد المراهنة على أنه يهرِّب المخدرات؟
    Wollen wir wetten, dass ich dich umlegen kann, bis du einen Schuss aus dieser Waffe abgefeuert hast? Open Subtitles أتريد المراهنة على أنني أستطيع إسقاطك قبل أن تتمكن من إطلاق رصاصة واحدة من هذا المسدس؟
    Eine wette, die einen Patienten einem geringen Risiko aussetzt ist kindisch? Open Subtitles المراهنة التي تعرّض مريض واحد لمجازفة ضئيلة هي فعل طائش؟
    [Watto spricht huttisch] Sieh zu, dass dein Freund nicht mehr wettet, sonst gehört er mir bald auch! Open Subtitles الأفضل لك أن تجعل صديقك يتوقف عن المراهنة و إلّا سينتهي بي الأمر بإمتلاكه هو أيضاً!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more