"الميتين" - Translation from Arabic to German

    • toten
        
    • tote
        
    Ich habe noch immer Zugang zu einer dieser toten, genannt Frieda; ich fürchte, sie fällt auseinander, da sie sehr alt und zerbrechlich ist. TED اذا، أنا ما زال لدي التصريح بالدخول لهؤلاء الأشخاص الميتين اسمها فريدا، انها تتساقط قطعا، أنا خائف، لأنها قديمة جدا وهشّة.
    Mach weiter. Hat die Zentrale schon auf die zwei toten Agenten reagiert? Open Subtitles استمرى بالعمل ، هل رد القسم بخصوص العميلين الميتين بعد
    Falsch. Ich bin diejenige, die mit toten ausgeht. Open Subtitles مرة أخري , أخطأت في إختيار الأخت أنا هي التي تواعد الرجال الميتين
    In eine Grube geworfen, in die man tote Gefangene wirft. Open Subtitles ملقى فى قاع احدى تلك الحفر التى يلقى فيها السجانين الميتين من السجناء
    Privat? ! Ich weiß, dass uns tote Typen angreifen... ..und dass Sie am Wochenende saufen! Open Subtitles أنا لا أهتم بالخصوصيات أنا أهتم بالرجال الميتين الذين يهاجمونا
    Mehr tote Väter wären für uns auch kein Problem. Open Subtitles المزيد من الرجال الحكماء الميتين لن تكون مشكلة لنا أيضاً
    Ich habe sie satt, sie und ihr ewiges Gewäsch über ihre toten Eltern. Open Subtitles حسناً، لقد سئمت منها ومن حديثها عن أبويها الميتين
    Wenn du durch die Gassen in den Projects ziehst,... trittst du auf die toten Soldaten. Open Subtitles أنت تسير في أزقّة مشاريعهم السكنية وتدوس الجنود الميتين
    Warum darf man die Namen der toten nicht nennen? Open Subtitles أنت لا تطلقين أسماء على الأشخاص الميتين و أنا أسأل لماذا ؟
    Und was hast du getan, während ich von meiner toten Verwandtschaft zum... hellen Licht geführt werde? Dir einen runtergeholt? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بينما أقاربي الميتين يرشدونني الى طريق الموت
    Sie ist oben und schläft im Reisebett eines toten Kindes. Open Subtitles انها بالاعلى تنام في المهد المحمول لاحد الاطفال الميتين
    Sie kann einem sagen, wo seine toten Verwandten sind. Open Subtitles سمعت أنها تستطيع إخبارك عن مكان أقاربك الميتين.
    Gestern Abend um 22:32 wurde die dritte dieser toten Teenager in einem Motelzimmer zu Tode geprügelt. Open Subtitles ليلة أمس عند 10: 32، الثالثة من اولئك المراهقين الميتين قد ضربت حتى الموت في غرفة نُزل
    Möge uns die Rache der toten nie erreichen! Open Subtitles ولعل انتقام الميتين لا يصيبنا ابدا
    Ich opferte allen toten des Dorfes. Open Subtitles واعطيت رضائي لكل الميتين من القـــرية
    Sie ist auch keine köstlichsten Perlen wert, denn tote Menschen haben keinen Wert mehr. Open Subtitles لكنّ قيمتها ليست أكثر من الحلي أيضاً لأن الميتين لا قيمة لهم
    tote Patienten bekommen für gewöhnlich einen geringeren Pflegestandard. Open Subtitles المرضى الميتين عادة يحصلون على مستوى متدني من العناية
    Es gibt viele tote Vampire. Vermögen werden beschlagnahmt. Open Subtitles العديد من مصاصي الدماء الميتين والان يغتنمون المُساعدة.
    Ich bin dafür, dass tote Leute Requisiten bekommen, aber ich ziehe die Grenze bei Autopsie Instrumenten. Open Subtitles انا موافقة تماماً لحصول الناس الميتين على أدوات، لكنني اضع حداً على أدوات التشريح
    tote Menschen müssen zusammenhalten, nicht? Open Subtitles الناس الميتين يجب أن يساندوا بعض أليس كذلك؟
    In einer Gräberreihe der Unionssoldaten erinnern dich zwei oder drei an tote Liebende. Open Subtitles خارج صف من جنود الكونفدرالية اثنين او ثلاثة سوف يجعلوك تفكر بالأحباء الميتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more