"النصف ساعة" - Translation from Arabic to German

    • halbe Stunde
        
    • halben Stunde
        
    Und dann gehen wir zu mir. Ich laber sie 'ne halbe Stunde voll, Open Subtitles ثم إن هذا يرجع إلى ، سأحتاج حوالى النصف ساعة كى أثرثر
    Der ist bestimmt schon eine halbe Stunde so unterwegs. TED ربما هذا الشخص كان متواجد على الطريق لمدة النصف ساعة الماضية
    Du hast nicht bemerkt, dass du die letzte halbe Stunde verfolgt wurdest,... du hast nicht mal annähernd ausreichend bewaffnet... und du hast mich nicht gefragt, ob ich mitkommen will! Open Subtitles أنت تدرك انك تخلفت في النصف ساعة الماضية ، ولم تجلب معك قوة نارية كافية تقريباً ولم تطلب مني الأنضمام معكم
    Gib mir einen Drink. Keine Störung in der nächsten halben Stunde. Open Subtitles احضر لى شراب و لا يزعجنى احد فى النصف ساعة القادمة
    Ich kann in einer halben Stunde da sein. In Ordnung, gut. Danke. Open Subtitles يمكنني أن أتواجد هناك فى حدود النصف ساعة حسنا ، جبد ، شكرا
    Ich sagte fünf Minuten, Sie waren jetzt über 'ne halbe Stunde da. - Mir geht's gut. Open Subtitles لقد سمحت لكم بخمسة دقائق وقضيتم فوق النصف ساعة
    Weil ich mich lieber hier draußen umbringen lasse, als die nächste halbe Stunde mit dir zu verbringen. Open Subtitles لأني أفضل أن أقُتل هنا عن أن أقضي النصف ساعة القادمة معك
    Wir haben die letzte halbe Stunde versucht den Rover über Funk zu erreichen. Keine Antwort. Open Subtitles لقد كنا نحاول التوصل للمركبة عبر الاتصالات لمدة النصف ساعة الأخيرة، ولا رد
    Geht nicht. Die Parade läuft noch eine gute halbe Stunde. Open Subtitles لا أستطيع المهرجان سيتجه إلينا في النصف ساعة القادمة
    Zu meiner Verteidigung, sie hat die erste halbe Stunde immer damit verbracht, mir in die Eier zu treten, also war ich ein bisschen übervorsichtig. Open Subtitles بدفاعي, ستقضي النصف ساعة السابقة تحاول ضرب أعضائي
    Ich war eine halbe Stunde im Büro und habe Fragen beantwortet, ehe die Untersuchung anfing. Open Subtitles لقد كنت بهذا المكتب لحوالي النصف ساعة أجيب على الأسئلة قبل حتى أن يبدأ الفحص
    Hast du darüber die letzte halbe Stunde nachgedacht? Nein. Open Subtitles هل هذا ما كنت تفكرين به خلال النصف ساعة الأخيرة؟
    Wir haben eine halbe Stunde. Lassen Sie sich überraschen. Open Subtitles لدينا قرابة النصف ساعة لاطفيني
    Was, hast du das die letzte halbe Stunde nicht gesagt? Open Subtitles - حول ماذا كانت النصف ساعة الماضيه،أليـست عن ذلك؟
    Die sind schon eine halbe Stunde da drin. Open Subtitles إنّهما هُناك منذ ما يقرب من النصف ساعة.
    Ich bin ehrlich gesagt die letzte halbe Stunde über eingeschlafen. Open Subtitles في الواقع، نمت خلال النصف ساعة المنقضي
    Ich versuche seit einer halben Stunde ohne Erfolg, meinen Vizepräsidenten zu erreichen. Open Subtitles لم أستطع الاتصال بنائب الرئيس خلال النصف ساعة الماضية
    Hat jemand Kate Warner in der letzten halben Stunde angerufen? Open Subtitles هل اتصلت كايت ورنر باي شخص في النصف ساعة الاخير
    - In einer halben Stunde? Open Subtitles ثلاثة او أربع سياراتِ فى النصف ساعة التى كنت فيها بالاسفل؟
    Das heißt, der kleine Salon ist zurzeit leider noch belegt, aber die Lady und der Gentleman werden bald abreisen, innerhalb der nächsten halben Stunde. Open Subtitles يجب القول بأن الصالون الصغير مشغولحاليا، ولكنالسيدةوالسيدسيغادرونقريبا، في النصف ساعة القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more