| Sag ihnen, dass dies die einzige Möglichkeit ist, das Leck zu stoppen. | Open Subtitles | أخبرهم أننا نظن أن تلك هي الوسيلة الوحيدة للسيطرة على التسرب جيم.. |
| Es war die einzige Möglichkeit einen schweren Schlag oder eine Gehirnblutung auszuschließen. | Open Subtitles | لقد كانت الوسيلة الوحيدة لإستبعاد النوبة أو نزيف بالمخ |
| Ich fürchte das ist die einzige Möglichkeit für mich. | Open Subtitles | للأسف، هذه هي الوسيلة الوحيدة بالنسبة لي |
| Es könnte der einzige Weg sein, unsere geteilte Welt zu vereinen. | Open Subtitles | إنها قد تكون الوسيلة الوحيدة لتوحدنا في عالمنا المقسّم هذا. |
| Das Boot ist die einzige Chance wegzukommen. | Open Subtitles | والقارب هو الوسيلة الوحيدة لإقلاعنا عن هنا |
| Nur so waren die zwischenmenschlichen Beziehungen zu verändern. | Open Subtitles | لقد كانت الوسيلة الوحيدة لتغيير روح العلاقات بين الناس |
| Das ist die einzige Möglichkeit mit der wir in die Lungen gucken können. | Open Subtitles | إنها الوسيلة الوحيدة للنظر بداخل الرئتين |
| Im Stuhl zu sitzen, war die einzige Möglichkeit, wie ich mir deiner sicher sein konnte. | Open Subtitles | البقاء في الكرسي كانت الوسيلة الوحيدة لأكون متأكدا من بقائكِ |
| Die einzige Möglichkeit dieses Gate aus unserer Galaxie anzuwählen, wurde mit dem Angriff vernichtet. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لطلب هذه البوابة من مجرتنا .تم تدميره اثناء الهجوم |
| Das war die einzige Möglichkeit, um mit der Maschine zu kommunizieren. Was genau haben Sie bestellt? | Open Subtitles | كانت هذه الوسيلة الوحيدة للتحكم بالآلة ماذا طلبت بالضبط؟ |
| Nun, ich schätze, die einzige Möglichkeit in dieser Stadt befördert zu werden, ist, wie ein Fisch zu trinken, sich einbilden, Nutzvieh zu sehen und einen schwarzen Mann umzulegen. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة للحصول على ترقية في هذه البلدة ،أن تدمن شرب الكحول ،هلوسة بمزرعة حيوانات وقتل زنجي |
| - Vertrau mir, das ist die einzige Möglichkeit, wie du deine Abteilung in Schach halten kannst. | Open Subtitles | إنها الوسيلة الوحيدة لإبقاء قسمك على قدميه |
| Es mag Sie verwundern, dass diese einfachen Zeichnungen für die meisten Biologen der einzige Weg sind, ihre molekularen Hypothesen zu veranschaulichen. | TED | قد تتفاجؤون لمعرفة أن تلك الرسوم البسيطة هي الوسيلة الوحيدة التي يتصور بها معظم البيولوجيون افتراضاتهم الجزيئية. |
| Und ich denke der einzige Weg es zu vermeiden ist eine schreckliche erkennbare Krankheit zu haben, und dann müssen Sie sich nicht erklären. | TED | وأعتقد بأن الوسيلة الوحيدة لتجنبها هي أن يكون لدي مرض خطير مرئي، ومن ثم لا يجب عليكم شرح ذلك. |
| die einzige Karte, die wir ausspielen können, ist das Tape. Gib es an die Medien. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة التي نمتلكها هي الشريط فلنعطيه لـ وسائل الإعلام |
| Nur so kriegen wir hier alle raus. | Open Subtitles | هذه هى الوسيلة الوحيدة لإخراج الجميع من هنا |
| Sie ist kaltblütig, also ist das die einzige Art, wie sie ihre Körpertemperatur erhöhen kann. | Open Subtitles | ،إنها من ذوات الدم البارد فهذه الوسيلة الوحيدة لرفع درجة حرارة جسمها |
| Ich würde Leute losschicken um es zu finden, und Sie dann töten. Ihre einzige Möglichkeit um zu überleben ist also, wenn Sie mit jedem Cent zurückkommen. | Open Subtitles | لذا الوسيلة الوحيدة لعودتك هي إن أعدتَ كل فلس من المال |