"بإمكانكِ" - Translation from Arabic to German

    • Du kannst
        
    • Sie können
        
    • du könntest
        
    • kannst du
        
    • können Sie
        
    • Sie könnten
        
    • könntest du
        
    • Ihr könnt
        
    • man kann
        
    • Könnten Sie
        
    Dieser ist nur ein Schmuckstück. Du kannst ihn dir ins Zimmer stellen. Open Subtitles هذا لأجل الديكور , كما أعتقد أعتقد أنه بإمكانكِ وضعه بحجرتكِ
    Du kannst die Geschichte Deines Lebens ändern, kannst jemand anderes werden. Open Subtitles بإمكانكِ أن تغيّري قصّة حياتكِ. بإمكانكِ أن تصبحي شخص آخر.
    Schatz, Gott hat dir Talent geschenkt. Du kannst singen. Open Subtitles ،ياعزيزتي الرب أهداكِ موهبة بإمكانكِ الغناء
    Sie können aus dieser Tür spazieren, Sie können sie hinter sich lassen. Open Subtitles بإمكانكِ الخروج من ذاك الباب. بإمكانكِ التقدم نحو الأمام. 498 00:
    Sie können wirklich die Bissspuren auf Apfel und Arm vergleichen? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنه بإمكانكِ مطابقة علامات العض من على تفاحة شيرمان مع علامات العض من على ذراع ذاك الصبي؟
    - du könntest eine Kosmetiktheke haben. Open Subtitles بإمكانكِ أن تجلبِ مزيل لمستحضرات التجميل.
    kannst du das in Gegenden herumzeigen, in denen sich Victor verkrochen haben könnte... Open Subtitles هل بإمكانكِ عرض هذه في الأنحاء التي قد يكون فيكتور مختبئ فيها..
    Ok, denkst du, Du kannst die Kraft besser kontrollieren? Open Subtitles حسناً، أتعتقدين أنه بإمكانكِ السيطرة على قدرتكِ بهذا الوقت؟
    Du kannst Dämonenfleisch schneiden, aber keinen Schweinefuß anfassen? Open Subtitles بإمكانكِ تقطيع شريحة من لحم الشيطان ولا يمكنكِ لمس قدم الخنزير؟
    Also, Du kannst dir Sorgen machen, einfach beunruhigt sein. Open Subtitles إذن ، بإمكانكِ أن تقلقي و ، حقاً تكونين قلقة فحسب
    Du kannst dich gern im Haus umsehen, wenn du magst. Open Subtitles بإمكانكِ أن تلقي نظرة على المنزل إن أردتِ
    Du kannst es bis nach ganz oben schaffen. Open Subtitles بل تستطيعين بإمكانكِ الاستمرار حتى القمة
    Du sagst, Du kannst die Erde finden. Open Subtitles لقد قلتِ أنه بإمكانكِ إيجاد الأرض أريد أن أكون هناك عندما تعودى
    Sie können es verdecken, aber innen ist es verfault. Open Subtitles بإمكانكِ تزيننه بأبهى حلّة , لكنه عفن و فاسد بالصميم
    Oder Sie können aufhören eine Heuchlerin zu sein und jetzt das Prednison nehmen. Open Subtitles أو بإمكانكِ التوقف عن النفاق وتناول البريدنيزون الآن
    Sie können Ihre Sachen packen, aber ich brauche Ihren Schlüssel. Open Subtitles بإمكانكِ أن تحزمي أغراضكِ، لكن أريد استعادةَ مفتاحِ غرفكِ.
    du könntest den dritten Luftbefeuchter kriegen, von dem du immer geträumt hast. Open Subtitles بإمكانكِ الحصول على تلك الدفاية التي أردتيها
    du könntest sagen das du die Truppen unterstützt, aber der Krieg schlecht durchplant war und unter falschem Vorwand begonnen wurde. Open Subtitles بإمكانكِ القول بأنكِ تدعمين الجنود لكنكِ تشعرين أن الحرب كان مخططاً لها على الأرجح وبدأت تحت أُسس خاطئة
    Du hättest hinaufgehen können. Das kannst du immer noch. Open Subtitles كان يمكنكِ الذهابِ هناك، ما زال بإمكانكِ الذهاب.
    Was können Sie mir über den Bewohner in Zimmer 64 sagen? Open Subtitles ما الذي بإمكانكِ إخباري إياه عن ذلك النزيل بالغرفة 64؟
    Sie könnten das Geld heimlich zurückbringen, aber es ist zu spät. Open Subtitles أعني، بإمكانكِ إعادة الأمول سرياً، ولكن ماذا سيثبت ذلك؟ فقد فاتَ الأوان.
    könntest du bitte irgendetwas Positives sagen, etwas Ermutigendes oder Nettes, bevor du gehst? Open Subtitles أليسَ بإمكانكِ قولُ شيءٍ إجابيٍّ، مشجِّعٍ، أو لطيفٍ قبل أن تذهبي ؟
    Ihr könnt die Macht anzapfen, um uns wieder zurück zu bringen. Open Subtitles بإمكانكِ التدخّل بتلك القدرة لإعادتنا إلى المنزل، صحيح؟
    Jake? Ich schätze man kann sagen, dass meine Mutter ein bißchen verrückt ist. Nein, sie ist nicht verrückt. Open Subtitles أعتقد بإمكانكِ القول بأن والدتي مجنونة قليلاً
    Verzeihung, Könnten Sie mir mit einem Streichholz aushelfen? Open Subtitles سامحنـي ، أتسائل ما إذا كان بإمكانكِ إعطائي عود ثقاب ـ بالتأكيد ـ شكراً لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more