"بارمنيون" - Translation from Arabic to German

    • Parmenion
        
    Er verständigt sich sicher insgeheim mit Parmenion, der gefährlich ist. Open Subtitles ،(أنا واثقة أنه يتواصل سرًا مع (بارمنيون إنه خطير
    Wie Parmenion. Und Philips junger Sohn wäre 20. Open Subtitles ،(عجوز وحكيم مثل (بارمنيون وسيكون ابن (فيليب) الشاب في الـ20
    Viele von uns fanden, wir seien ohne den Wichtigtuer Parmenion viel besser dran. Open Subtitles الكثيرون منا شعروا بالراحة للتخلص من تلك ...الشوكة في خاصرتنا، (بارمنيون) المغرور
    Nicht, wenn du, tapferer Parmenion, ihre linke Flanke lähmst. Open Subtitles ،ليس إن أبقيتهم يقاتلون على اليسار ...يا (بارمنيون) الشجاع
    Doch du musst verstehen, Parmenion, Babylon ist meine neue Heimat. Open Subtitles ولكن ألا تفهم يا (بارمنيون)؟ ... بابل) هي وطني الجديد)
    Es ist keine Ehre, Parmenion, sondern Bestechung. Open Subtitles ،(هذه ليست امتيازات يا (بارمنيون ...إنها رشاوي
    (Ptolemaios) Nach 3 harten Tagesritten waren Antigonos und Kleitos bei Parmenion, dem loyalsten Heerführer Philips. Open Subtitles ،بعد ثلاثة أيام من السير الشاق ...(وصل (أنتيغوناس) و(كلايتس إلى (بارمنيون)، أشد القادة... (ولاءً لـ(فيليب
    Seine Soldaten erkannten den Schuldspruch gegen Parmenion an. Open Subtitles قبل جنوده الاتهامات ...(الموجهة ضد (بارمنيون
    Das täte ich, wenn ich Parmenion wäre. Open Subtitles لو كنت (بارمنيون)، لفعلت ذلك
    Das musst auch du zugeben, Parmenion. Open Subtitles (لا تستخف به يا (بارمنيون
    Parmenion braucht uns. Open Subtitles بارمنيون) يتداعى)
    Danke, Parmenion. Open Subtitles (شكرًا يا (بارمنيون
    Viel schwieriger war die Frage, was mit Parmenion und den 20.000 Mann, die den Nachschub sicherten, passierte. Open Subtitles لكننا لم نعرف ذلك قط ،(لكن ماذا نفعل مع (بارمنيون ...وجيشه البالغ 20 ألفًا الذين يحرسون مؤننا ،تلك كانت مسألة أكثر خطورة هل كان بريئًا من هذا؟
    - Zu Parmenion! Open Subtitles (إلى (بارمنيون
    Parmenion! Open Subtitles بارمنيون)!
    Parmenion. Open Subtitles (بارمنيون)
    - Parmenion. Open Subtitles (بارمنيون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more