Er hat das Opfer gekannt. Er hat die daran beteiligten Tiere gekannt. | Open Subtitles | حسناً، لقد كان على علم بالضحية وعلى علم بالحيوانات المتعلقة بالجريمة |
Wenn dieser arme Mann, die gleiche Mutation wie die Tiere hat, müssen wir herausfinden warum. | Open Subtitles | إن كان هذا الرجل المسكين لديه نفس الجين المتحول الخاص بالحيوانات فعلينا إكتشاف السبب |
Manche der Fehler betreffen die Tiere, ihre Anzahl. | TED | وكان بعض تلك الاخطاء متعلق بالحيوانات .. عددها اقصد |
In deine Hut gebe ich die Tiere... mit gespaltenen Hufen, die wiederkäuen. | Open Subtitles | سام إهتم بالحيوانات ذات الحوافر و التى تجتر طعامها |
Wusstest du, dass es hier Tunnel und geheime Räume gibt, wo sie rituelle Tieropfer abhielten und sadomasochistischen Sex-Orgien, mit Menschen, die sich nackt, mit Ziegenblut bedeckt, umher wanden? | Open Subtitles | اتعرف كل تلك الانفاق والغرف السريه تستخدم اثناء طقوس التضحيات بالحيوانات وامور العربده الجنسيه |
Ach, hier draußen ist es für Kinder doch nicht schlecht. Wir können Tiere halten. | Open Subtitles | ليس سيئا لاجل الاطفال والاحتفاظ بالحيوانات الاليفة |
Die Felder sind überwuchert, die Tiere verkommen, das Haus verfällt. | Open Subtitles | نمو سريع بالحقول, لا يعتنى بالحيوانات هذا البيت خربة |
Das ist eine Pressekonferenz für Menschen. Keine Tiere erlaubt. | Open Subtitles | هذا مؤتمر صحفي للناس غير مسموح بالحيوانات |
- Sie interessiert sich mehr für die Tiere. - Deswegen ist sie so gut. | Open Subtitles | ــ إنها تهتم بالحيوانات أكثر من أبحاثنا ربما هذا سبب براعتها |
Mein Besitzer gibt nichts für vagabundierende Tiere. | Open Subtitles | إرحلى من هنا من يمتلكوننى لايكترثون بالحيوانات الضالة |
Wie auch immer, ich bin hier weg sobald Sie zurück ist um auf die Tiere aufzupassen. | Open Subtitles | على أية حال .. سوف أترك هذا المكان بمجرد أن تأتي لتعتني بالحيوانات |
Und bei deinem Wissen um Tiere, zweifle ich sehr daran, dass sie noch lebt wenn der Morgen graut. | Open Subtitles | وبمعرفتك بالحيوانات أشك أنها ستبقى لرؤية الصباح |
Haben Sie eine Liste der Tiere, die ich für Sie einfangen soll? | Open Subtitles | هل لديك قائمة بالحيوانات التي تريدني أن أقوم بإحضارها؟ |
Schau, das ist Porfirio, der Tierarzt, er kümmert sich um meine Tiere. | Open Subtitles | انظر هذا هو بورفيريو الدكتور البيطري و هو يعتنى بالحيوانات |
Der Reise-Stress ist nicht gut für die Tiere, und es hilft gegen Seekrankheit. | Open Subtitles | إرهاق السفر مضر بالحيوانات كما أنه يخفف من دوار البحر |
Keine Tiere in der Kirche. Keine gewöhnliche Kleidung in der Kirche. | Open Subtitles | غير مسموح بالحيوانات الآليفة في كنيستي لا ملابس غير رسمية مبهرجة في كنيستي |
Du willst die Tiere nicht hierbehalten, sondern sie gesundpflegen und in die Freiheit entlassen. | Open Subtitles | لم تبنيه لتحتفظ بالحيوانات بل بنيته لتداويهم وتطلق سراحهم |
Und das hier ist das einzige Hotel und diese fiese alte Dame erlaubt keine Tiere. | Open Subtitles | وهذا هو الفندق الوحيد و السيدة الكبيرة لا تسمح بالحيوانات الأليفة. |
Er ist voller wunderbarer Tiere, die unsere Freunde sind. | Open Subtitles | مليئة بالحيوانات الرائعة يجب ان ندعوا اصدقائنا |
Würden wir eher wieder den Tieren ähnlich werden, hätten wir urtümlichere Kommunikationsarten? | TED | وهل سنعود لنكون أكثر شبهاً بالحيوانات ، طرق أكثر بدائيةٍ للتواصل ؟ |