"بالغت في" - Translation from Arabic to German

    • überreagiert
        
    • überschätzt
        
    • übertrieben
        
    • Bin ich zu fein
        
    • zu viel
        
    • übertreibe ich
        
    Wegen vorhin, mit diesem Kerl, ich habe überreagiert und es tut mir so leid. Bloß nicht. Open Subtitles حول ما حصل مسبقاً، مع ذلك الفتى لقد بالغت في ردة فعلي، وأنا آسفة جداً
    Vielleicht habe ich überreagiert, nur, naja, die bloße Vorstellung, dass da 'n anderer war, macht mich verrückt. Open Subtitles ربما بالغت في رد فعلي أنا لا أستطيع أن أتخيل شخص آخر غيري التفكير في ذلك شخص الآخر.
    Du überschätzt die Tragkraft dieser kleines Subgebildes, das du da baust. Open Subtitles أظن أنك بالغت في قوة شد البنية التي تقوم ببنائها
    -Habe ich übertrieben? Open Subtitles لقد بالغت في الامر نوعا ما , اليس كذلك ؟
    - Bin ich zu fein angezogen? Open Subtitles هل بالغت في اللبس ؟
    Sie hat zu viel getrunken, wusste nicht, was sie tat. Open Subtitles لكنه كان حادثا، بالغت في الشراب لم يعرف ما كانت تفعله
    Wahrscheinlich übertreibe ich es im Fitnessstudio. Open Subtitles ربما بالغت في النادي الرياضي
    Kann sein, dass ich überreagiert habe darauf, wie du mich im Buch beschrieben hast. Open Subtitles ربما أني بالغت في ردة فعلي تجاه طريقة وصفك لي في كتابك
    Wir waren am Black Jack-Tisch, sie hat die 10er gesplittet. - Oh! - Ich habe vielleicht etwas überreagiert. Open Subtitles وقد وزعت ورقات من فئة العشرة، وأنا بالغت في ردة فعلي، وقالوا لي أنّي أسيئ التعامل مع كبار السن
    Mir tut's auch leid, ich hab überreagiert. Open Subtitles انا آسفة أيضا اظن انني بالغت في فعلي عندما كنت غاضبة منك.
    Keine Ahnung, habe überreagiert, das Ding ist nicht mal scharf. Open Subtitles لا اعلم ، لقد بالغت في ردة فعلي انه ليس بحاد حتى
    Und möglicherweise überschätzt du ihre Zuneigung zu dir ein wenig. - Sagst du, ja? Open Subtitles وأعتقد أنك قد بالغت في تقدير مقدار محبتهم لك
    Du überschätzt die Fähigkeit der Öffentlichkeit zu vergeben. Open Subtitles ربما تكوني قد بالغت في تقدير قدرة الشعب على التسامح
    Wenn ihr das nicht könnt, hab ich unsere Freundschaft wohl überschätzt. Open Subtitles و إذا لم تستطعن ذلك إذا ربما أكون قد بالغت في تقدير عمق صداقتنا
    Vielleicht habe ich etwas übertrieben. Open Subtitles ربّما بالغت في كلامي ليكون له وقع جيّد أو كذبت
    Sag es, wenn du denkst, dass ich es übertrieben habe! Open Subtitles أخبرني ما إذا كنت تعتقد أنني بالغت في التمثيل.
    Vielleicht bin ich übertrieben angezogen. Vielleicht sollte ich mich sowieso umziehen. Open Subtitles ربّما بالغت في تأنّقي، ربّما يجب أن أغيّر ثيابي
    - Bin ich zu fein angezogen? Open Subtitles هل بالغت في اللبس ؟
    - Habe ich zu viel Druck gemacht? Open Subtitles أني أستمر فحسب بإستعادة كل هذا كأني، هل بالغت في الضغط عليه؟
    Vielleicht übertreibe ich es. Open Subtitles ربما بالغت في الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more