Ich weiß kaum was bei dir los ist. | Open Subtitles | حتى أنني بالكاد أعرف ما يجري في حياتك. |
Ich weiß kaum etwas über dich. | Open Subtitles | إنّي بالكاد أعرف شيئاً عنك |
Ich wäre nie gut genug. Ich weiß ja kaum etwas. | Open Subtitles | . لن أكون أبداً جيد بما يكفي . بالكاد أعرف أي شيء |
Ich weiß ja kaum, was ich mit mir anfangen soll. | Open Subtitles | أنا بالكاد أعرف ما ما أقوم لـ نفسي هيه. |
- Ich kannte ihn kaum. | Open Subtitles | بالكاد أعرف الر جل - " روج " - |
Ich kannte ihn kaum. | Open Subtitles | أنا بالكاد أعرف الرجل، لذا.. |
Ich weiß kaum, wer Vivaldi ist. | Open Subtitles | أنا بالكاد أعرف من هو "فيفالدي".أعني |
Ich weiß kaum, wo ich bin. | Open Subtitles | أنا بالكاد أعرف أين أنا |
Ich weiß kaum, wie man spielt. | Open Subtitles | بالكاد أعرف كيفية اللعب. |
Ich weiß kaum etwas über Rory, was ich weiß, ist, dass er mehrere Tausend Jahre alte Lumpen trägt, | Open Subtitles | بالكاد أعرف (روري). وما أعلمه عنه هو امتلاكه لقماش عمره عدة آلاف سنة |