| Das ist mir nicht ganz klar, aber alle machen ein Aufhebens davon. | Open Subtitles | هذا ليس واضحاً بالنسبة إليّ لكن الجميع يثير ضجة حيال ذلك. |
| Nur damit du es weißt, dich vier Monate nicht zu sehen ist mir wesentlich zu lange. Ich weiß. | Open Subtitles | لعلمك، 4 أشهر مدّة طويلة جدًّا بالنسبة إليّ على عدم رؤيتي إيّاك. |
| Aber die Sache ist mir einfach zu wichtig. | Open Subtitles | لكن الأمر مهم جداً بالنسبة إليّ لأسمح بالتردد يقف في طريقي |
| Das Thema wurde für mich also sehr persönlich. | TED | ولذلك، أصبحت تلك القضية شخصية جداً بالنسبة إليّ |
| aber ich versichere Ihnen: für mich trifft das zu. | TED | لكن أستطيع أن أقول لكم أن الأمر صحيح للغاية بالنسبة إليّ. |
| Dies ist eine große Chance für mich. Nein, du hast Recht, es ist. -Ja. | Open Subtitles | خسناً, اطلق الدعابات كما تشاء انها فرصة كبيرة بالنسبة إليّ |
| Oh, ja. Meine Haut ist mir sehr wichtig. | Open Subtitles | أجل، بشرتي مهمة جداً بالنسبة إليّ |
| Das ist mir etwas zu tief im Wald. | Open Subtitles | "توغّلنا في الغابة أكثر ممّا يجب بالنسبة إليّ" |
| Diese Stiftung ist mir wichtig. | Open Subtitles | تلك المؤسسة الخيرية مهمة بالنسبة إليّ. |
| Die andere Sache ist mir am allerwichtigsten. | Open Subtitles | المسألة الأخرى هي الأهمّ بالنسبة إليّ |
| Es ist mir vollkommen rätselhaft, warum Sie seine Hilfe meiner vorziehen. | Open Subtitles | شيئاً غريباً بالنسبة إليّ ...لماذا تُفضل مساعدة هذا الشخص .عن مُساعدتيِ... |
| Die Insel ist mir viel wert. | Open Subtitles | هي أهمّ بكثير بالنسبة إليّ |
| Mein Glaube ist mir wichtig. | Open Subtitles | معتقداتي هامة بالنسبة إليّ |
| Es ist mir alles so vertraut. | Open Subtitles | جيمعها مألوفة بالنسبة إليّ |
| - Sie ist mir wichtig. | Open Subtitles | -هذه الفتاة مهمة بالنسبة إليّ |
| Das ist lange her, D. für mich nicht. | Open Subtitles | هذا كان منذ فترة طويلة يا د ليست بالنسبة إليّ |
| $110 ist eine Menge Geld für mich. | Open Subtitles | 110 دولارات هي الكثير من النقود بالنسبة إليّ |
| Wir haben so oft darüber geredet. Das war für dich genauso real wie für mich. | Open Subtitles | كان ذلك حقيقياً بالنسبة إليك كما كان بالنسبة إليّ |
| Etwas Öffentlicheres ist im Moment nicht sicher für mich, dank dir. | Open Subtitles | أكثر بقليل من جماهيري لحمايتك الخاصة شيء جمهوري أكثر، ليس آمن بالنسبة إليّ الآن، و الشكر لكِ |
| Das ist ein sehr intensives Erlebnis für mich. | Open Subtitles | إنّها تجربة مشحوناً عاطفياً بالنسبة إليّ |