"بالنسبة إليّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist mir
        
    • für mich
        
    Das ist mir nicht ganz klar, aber alle machen ein Aufhebens davon. Open Subtitles هذا ليس واضحاً بالنسبة إليّ لكن الجميع يثير ضجة حيال ذلك.
    Nur damit du es weißt, dich vier Monate nicht zu sehen ist mir wesentlich zu lange. Ich weiß. Open Subtitles لعلمك، 4 أشهر مدّة طويلة جدًّا بالنسبة إليّ على عدم رؤيتي إيّاك.
    Aber die Sache ist mir einfach zu wichtig. Open Subtitles لكن الأمر مهم جداً بالنسبة إليّ لأسمح بالتردد يقف في طريقي
    Das Thema wurde für mich also sehr persönlich. TED ولذلك، أصبحت تلك القضية شخصية جداً بالنسبة إليّ
    aber ich versichere Ihnen: für mich trifft das zu. TED لكن أستطيع أن أقول لكم أن الأمر صحيح للغاية بالنسبة إليّ.
    Dies ist eine große Chance für mich. Nein, du hast Recht, es ist. -Ja. Open Subtitles خسناً, اطلق الدعابات كما تشاء انها فرصة كبيرة بالنسبة إليّ
    Oh, ja. Meine Haut ist mir sehr wichtig. Open Subtitles أجل، بشرتي مهمة جداً بالنسبة إليّ
    Das ist mir etwas zu tief im Wald. Open Subtitles "توغّلنا في الغابة أكثر ممّا يجب بالنسبة إليّ"
    Diese Stiftung ist mir wichtig. Open Subtitles تلك المؤسسة الخيرية مهمة بالنسبة إليّ.
    Die andere Sache ist mir am allerwichtigsten. Open Subtitles ‫المسألة الأخرى هي الأهمّ بالنسبة إليّ‬
    Es ist mir vollkommen rätselhaft, warum Sie seine Hilfe meiner vorziehen. Open Subtitles شيئاً غريباً بالنسبة إليّ ...لماذا تُفضل مساعدة هذا الشخص .عن مُساعدتيِ...
    Die Insel ist mir viel wert. Open Subtitles ‫هي أهمّ بكثير بالنسبة إليّ‬
    Mein Glaube ist mir wichtig. Open Subtitles معتقداتي هامة بالنسبة إليّ
    Es ist mir alles so vertraut. Open Subtitles جيمعها مألوفة بالنسبة إليّ
    - Sie ist mir wichtig. Open Subtitles -هذه الفتاة مهمة بالنسبة إليّ
    Das ist lange her, D. für mich nicht. Open Subtitles هذا كان منذ فترة طويلة يا د ليست بالنسبة إليّ
    $110 ist eine Menge Geld für mich. Open Subtitles 110 دولارات هي الكثير من النقود بالنسبة إليّ
    Wir haben so oft darüber geredet. Das war für dich genauso real wie für mich. Open Subtitles كان ذلك حقيقياً بالنسبة إليك كما كان بالنسبة إليّ
    Etwas Öffentlicheres ist im Moment nicht sicher für mich, dank dir. Open Subtitles أكثر بقليل من جماهيري لحمايتك الخاصة شيء جمهوري أكثر، ليس آمن بالنسبة إليّ الآن، و الشكر لكِ
    Das ist ein sehr intensives Erlebnis für mich. Open Subtitles إنّها تجربة مشحوناً عاطفياً بالنسبة إليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus