Falls es ein Problem gibt, drücken. Dann weiß ich, Sie brauchen mich. | Open Subtitles | لذا إذا حدثت أي مشكلة اضغطي عليه وسأعلم أنك بحاجة لي. |
Sie brauchen mich. - Wir brauchen niemanden. | Open Subtitles | لا أحد في طاقمك لديه خبرتي بالتعامل معه ، أنت بحاجة لي |
- Hier, nimm das. - Ich muss gehen. Sie braucht mich. | Open Subtitles | ـ خذ هذه ـ يجب أن أذهب؛ إنها بحاجة لي |
Jake, Mr. Carmichael hat Familie ich kann helfen ihr braucht mich | Open Subtitles | . جاك , السيد كارمكال لديه عائلة . استطيع ان اساعد.. انت بحاجة لي |
Du brauchst mich nicht, um dich zu amüsieren. | Open Subtitles | لست بحاجة لي حتى تمرحين لم تفعلي ذلك ابدا |
Oh, mein Gott, du brauchst mich wirklich... um dich davor zu bewahren, so eine Scheiße wie die hier zu verzapfen. | Open Subtitles | يا إلهي ، أنت بحاجة لي حقاً حتى أوقفك من ارتكاب حماقات مثل هذه |
Also wurde mir deutlich, dass ihnen vielleicht deutlich wird, dass sie mich brauchen. | Open Subtitles | لذا بدأ ألاحظ أنهم قد يدركون أنهم بحاجة لي |
Du hast gedacht, dass du mich brauchst. | Open Subtitles | انظري, أنت اعتقدتي أنك بحاجة لي |
Aber meine Freunde brauchen mich und ich muss für sie da sein, ich kann nicht. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنني لأن أصدقائي بحاجة لي و يجب أن أكون بجوارهم لذا لا يمكنني بالفعل |
Sie brauchen mich bei der Sache. Sie werden unser Team vor den SEALs schützen müssen, oder denen selbst an die Gurgel gehen. | Open Subtitles | أنت بحاجة لي في هذه المُهمّة، لأنّ إمّا ستدافع عن فريقنا من جنود البحريّة أو ستُحاول قتلهم بنفسك. |
Wozu bin ich eigentlich hier? Sie brauchen mich nicht mehr. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنا هنا لم تعد بحاجة لي. |
Die brauchen mich, ich brauche niemanden! | Open Subtitles | هم بحاجة لي وأنا لا أحتاج لأحـد. |
Ich war da, aber sie brauchen mich im Moment nicht mehr. | Open Subtitles | نعم لقد كنت، ولكن لم يعد بحاجة لي. |
Ich kann nicht. Mein Orchester braucht mich. | Open Subtitles | لا أستطيع لأنه لدي الفرقة الموسيقية وهم بحاجة لي |
Nehmt alles, aber meine Frau braucht mich. | Open Subtitles | خذوا ما تريدو, لكن زوجتي بحاجة لي. |
Hör zu, ich fürchte, das Volk... Das Volk braucht mich. | Open Subtitles | الان انظري , اعتقد ان الناس بحاجة لي.. |
Nein, alter Junge, du brauchst mich. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج له , أيها البرعم , أنا االأبن الأكبر . إنت بحاجة لي . |
Nein, alter Junge, du brauchst mich. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج له , أيها البرعم , أنا االأبن الأكبر . إنت بحاجة لي . |
- Du brauchst mich noch, Jack. - Wofür? | Open Subtitles | لكنك لا تزال بحاجة لي يا جاك لماذا ؟ |
Diese Zwei sind weiterhin dort draußen und das bedeutet, dass Sie mich brauchen. | Open Subtitles | هذان الاثنان لا يزالان بالخارج، وهذا يعني أنك بحاجة لي. |
Ich bin in der Nähe, wenn Sie mich brauchen. | Open Subtitles | ساكون فى الجوار إذا كنتم بحاجة لي. |
Wenn du mich brauchst, ich bin dort. | Open Subtitles | وإن كنت بحاجة لي فستجدني هناك |
Aber das schließt trotzdem die gelegentlichen Superheldentaten ein, wenn ihr mich braucht. | Open Subtitles | ولكن، اه، فإنه لا يزال تشمل بطولات السوبر بين الحين والآخر كلما كنت بحاجة لي. |
Ich hatte ein Geräusch gehört und kam raus, um zu helfen ... aber ... es stellte sich raus, daß sie mich nicht brauchte. | Open Subtitles | سمعتُ ضجيجاً وخرجتُ لتقديم المساعدة، ولكن إتضح أنّها لم تكن بحاجة لي. |
Sie sehen doch, dass ich hier gebraucht werde. | Open Subtitles | ألا ترون أن هذه السيـّدة بحاجة لي هنا؟ |