Diesen Mann hier brauche ich nicht vorzustellen, er hat uns so viel gegeben. | Open Subtitles | و نستضيف الليله رجل اعطانا الكثير و هو ليس بحاجه الي تعريف |
Mr Koji. Sieht aus, als brauchen wir jemand Neues für Mrs Norris. | Open Subtitles | سيد كوجى ، يبدو إننا بحاجه لشخص جديد لرعاية السيده نوريس |
Ich habe was auf dem Herzen und ich muss jemanden sehen. | Open Subtitles | هناك شئ ما يحدث معي وأنا بحاجه لرؤية شخص ما |
Helfen Sie mir. Sie müssen mit in die CTU. Kommen Sie. | Open Subtitles | الان انا بحاجه لمساعدتك انا بحاجه ان اعيدك الى الوحده |
Gut, sie braucht mich. Aber wo ist der Notfall? Warum heute Abend? | Open Subtitles | حسنـا إنها بحاجه إلي ولكن ما الطارىء الذى دعيت من أجله؟ |
Dann brauchst du neue Schuhe, um die Stadt unsicher zu machen. | Open Subtitles | لربما انت بحاجه لحذاء جديد كي تندمج في هذه المدينه |
Über Weihnachten musst du dir dieses Jahr keine Gedanken machen. | Open Subtitles | لست بحاجه للقلق علي عيد الميلاد هذا العام |
Falls ich Hilfe brauche, würde ich jemanden mit zwei freien Händen suchen. | Open Subtitles | إذا كنتُ بحاجه إلى المساعدة فسأبحث عن من لدية يد إحتياطية |
Ich brauche diese Lebertransplantation. Ansonsten werde ich mich kaum bewegen können. | Open Subtitles | أنا بحاجه لجراحة زرع كبد لكني لن أقوى على الحركه |
Und ich brauche, was ich weiterhin frech meinen Schönheitsschlaf nenne. | Open Subtitles | و أنا بحاجه إلى تواصل مؤكد لأستدعى نومى الجميل |
Sie sind eine öffentliche Person. Wir brauchen mehr Sicherheit hier drin. | Open Subtitles | انت شخصيه هامه ، نحن بحاجه الى أمن أفضل هنا |
Aber schlussendlich werden wir immer noch einen Vorlesungssaal in unseren Universitäten brauchen. | TED | ولكن أعتقد بنهاية اليوم، مازلنا بحاجه الى قاعة دراسية واحدة في جامعاتنا. |
Danke, wenn Sie mich wirklich nicht brauchen... | Open Subtitles | حسنا .. شكرا لك يا مسز بلانى إذا كنت واثقه أنك لست بحاجه لى |
Ich hab akzeptiert, wer sie ist und jetzt muss sie akzeptieren, wer ich bin. | Open Subtitles | انا تقبلت ما هى كانت عليه الان إنها بحاجه لــ تقبل ما انا |
Ich muss die Existenz dieses Zeugen beweisen. | Open Subtitles | الآن، أنا بحاجه ماسة للشاهد لإثبات وجوده |
Ich muss die Existenz dieses Zeugen beweisen. | Open Subtitles | الآن، أنا بحاجه ماسة للشاهد لإثبات وجوده |
Sie müssen im Fernsehen gesehen werden, wie Sie etwas gutes tut. | Open Subtitles | أنتي بحاجه لأن تتم مشاهدتك على التفزيون تعملين شيء جيد |
Die Dinge werden schnell im Operationssaal laufen, deswegen müssen Sie bereit sein. | Open Subtitles | ستشتعل الأمور فى غرفه العمليات، لذا أنتِ بحاجه لأن تكونِ مستعدة. |
Es braucht wahrscheinlich nicht viel, um dieses Baby aus der Reserve zu locken. | Open Subtitles | لاخراج هذه الجميله من المنطقه المحايده تبدين و كأنك بحاجه لبعض الشمبانيا |
Diese Frage beschäftigte schon viele große Dichter und Denker: "braucht die Gesellschaft Krisen, um sich zu verändern? | TED | انه سؤال تناوله العديد من المفكرين العظماء والكتّاب، ماذا لو بالفعل المجتمع بحاجه الى ازمه ليتغير؟ |
Du darfst Make-up tragen, sobald du merkst, dass du es nicht brauchst. | Open Subtitles | يمكنك أن تضعيه في اليوم الذي تدركين أنكِ لست بحاجه إليه. |
Dann will ich hoffen, dass du diese Woche viele Überstunden machen musst. - Hi. | Open Subtitles | حسناً، فى المستقبل إذا كنت بحاجه الى أن تتأخرى فسأؤيدك فى ذلك. |
Schon OK. Ich brauch nicht mehr boxen. Willst du das Auto? | Open Subtitles | لابأس،فانا لست بحاجه الى اعادة القتال اتريد شراء السياره؟ |
Ich brauchte deine Hilfe wohl doch nicht. | Open Subtitles | على ما يبدو أنا ما كنت بحاجه إلى مساعدتك |
Vielleicht musste sie in seiner Nähe sein, um seine Goa'uld-Larva zu spüren. | Open Subtitles | ربما كان بحاجه للإقتراب منه للإحساس بالجواؤلد بداخله |
Als bräuchte diese raubeinige Prinzessin Begleitschutz. | Open Subtitles | الكتكوته القويه تحتاج للمسانده؟ منذ متى كانت بحاجه للمساعده |
Die Ärzte haben gesagt, du wachst wahrscheinlich nicht mehr auf, und ich habe jemanden zum Reden gebraucht. | Open Subtitles | ان الدكتور قال لي من المحتمل ان لاتستيقظ ابداً و كنتُ بحاجه لشخص ما لأتكلم معه |
Mein persönlicher Leibwächter falls nötig, Fahrer. | Open Subtitles | حارسي الشخصي عندما اشعر بأنني بحاجه الى حارس وسائق |
- Was, wenn die Anderen unsere Hilfe benötigen? - Wozu? | Open Subtitles | ماذا لو كانوا بحاجه إلى مساعدتنا ، الآخرون ؟ |
Wir kommen aus Tucson. Es klang, als könntet ihr Hilfe gebrauchen. | Open Subtitles | لقد اتينا من توكسن وكان واضح انكم بحاجه الى المساعده |