- Kommt schon, Jungs, ihr wisst, dass das nur eine Formalität ist. | Open Subtitles | بحقكم يا شباب تعرفون أنه مجرد إجراء شكلي |
Kommt schon, Leute. Es sind nur ein paar Straßen. Und ich war seit Tagen nicht mehr außerhalb der Botschaft. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق ليست سوى بنايتين ولم أخرج من السفارة منذ أيام |
Kommt schon, Leute, warum das jetzt besprechen? | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق, لماذا تناقشون هذا الأمر الآن؟ |
(Mann) Na los. Zurücktreten. | Open Subtitles | بحقكم سوف أتأخر |
Oh, warte mal. komm schon. Warte, warte. | Open Subtitles | انتظروا لحظة، بحقكم مهلًا، مهلًا |
Oh, Kommt schon, offensichtlich meine ich nicht, dass alle farbigen Menschen im Gefängnis sind! | Open Subtitles | بحقكم, من الواضح أننيلاأعني.. أن كل السود في السجن! |
- Pass auf. - Kommt schon, lasst sie in Ruhe. | Open Subtitles | إحترسي لنفسك - .بحقكم يارفاق، أعطوها مُهلة فقط - |
Kommt schon, wir wollen uns nicht streiten, ok? | Open Subtitles | بحقكم دعونا لا نتجادل، اتفقنا؟ |
Leute, Kommt schon! Wir sind hier schließlich im Königreich Saudi-Arabien. | Open Subtitles | يا رفاق بحقكم , نحن في المملكة السعودية |
- Kommt schon. Zeigen wir, was wir können. | Open Subtitles | بحقكم يا رجال، حان الوقت لنيل الأوسمة |
Ach Kommt schon Leute... pssst die Leute hier schlafen | Open Subtitles | اوه, بحقكم يا رفاق! ! الناسنائمونهنا |
Kommt schon, Leute, das ist ziemlich einfach. | Open Subtitles | بحقكم يا أصحاب، هذا بسيط. |
Kommt schon, Leute, bitte. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق من فضلكم؟ |
Kommt schon, Leute. Ihr wisst, dass ich seit Martha nicht öffentlich gesungen habe. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق، أنتم تعرفون أنني لم أغني أمام العامة منذ موت (مارثا). |
Hey, Jungs, Kommt schon, bleibt locker! | Open Subtitles | أيها الأصدقاء، بحقكم |
Kommt schon, Jungs. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق ! لقد إنتهى الأمر ! فقط ... |
Kommt schon, ich komme zu spät! | Open Subtitles | بحقكم سوف أتأخر |
Nicht im geringsten. Ich meine, Kommt schon. | Open Subtitles | على الاطلاق بحقكم |
Na los, Leute, denkt nach. | Open Subtitles | بحقكم يارفاق، فكروا. |
Oh, warte mal. komm schon. Warte, warte. | Open Subtitles | انتظروا لحظة، بحقكم مهلًا، مهلًا |
Ich mach nicht auf Turbo! Ich bitte euch! | Open Subtitles | أنا لن أغدو كـ(تيربو) بحقكم يا رفاق! |