Möge das Schwert der Eltern niemals getränkt sein,... mit dem Blut ihrer Kinder. | Open Subtitles | في شهر مايو سيكون كل والد يحمل سيف غير ملوث بدم الأطفال |
Für unzählige Leichen. - Wir bezahlen mit dem Blut unseres Sohnes. | Open Subtitles | والجثث التي لا تحصى سنضطر لدفع ثمنها بدم ابننا العزيز |
Wenn wir sein Blut mit Savannahs vermischen, verschlingen ihre Makrophagen die Fremdpartikel. | Open Subtitles | عندما مزجنا دمه بدم سفانا قامت خلاياها الضامه بأبتلاع الجسيمات الغريبه |
Es wurde mir zugetragen, dass meine Mutter von Count Dooku kaltblütig ermordet worden ist. | Open Subtitles | نما الى علمي ان امي قد قتلت عن طريق الكونت دوكو بدم بارد |
Der erste Engel begann, und kaum ertönte seine Posaune... da fielen Hagel und Feuer, mit Blut vermischt... auf die Erde. | Open Subtitles | فبوق الملاك الاول فحدث برد ونار مخلوطان بدم و أُلقيا على الارض |
Ich muss gehen, bevor ich mich mit dem Blut eines Dummkopfs besudele. | Open Subtitles | سوف اذهب يا لورنس قبل ان الطخ نفسى بدم احمق |
Keine Sorge, Sir. Wir werden sie erstklassig auspumpen. Dann mit neuem Blut voll pumpen. | Open Subtitles | سوف نفرغها من الدم المسمم ثم نملئها ثانية بدم جديد |
Ich bin nicht der einzige in diesem Raum... mit dem Blut dieses Nigga an meinen Händen. | Open Subtitles | لست الوحيد في هذه الغرفة بدم ذلك الزنجي على يديي |
Vielleicht klebt das Blut des Mannes an lhrer Nase! - Händen. | Open Subtitles | هل تريدين أن تلطخي يديك بدم هذا الرجل؟ |
Sie haben irgendwas im Blut des Babys gefunden. | Open Subtitles | الأدميرال قال أنهم قد وجدوا شيئاً ما بدم الجنين |
Du warst da für Tage drin -- hungernd. in Blut 2 Zoll hoch. | Open Subtitles | لقد تُركت هناك لأيام، تتضوّر جوعاً، مضرّجاً بدم بسماكة بوصتين |
Du wurdest dort tagelang zurückgelassen, am verhungern, knietief im Blut. | Open Subtitles | لقد تُركت هناك لأيام، تتضوّر جوعاً، مضرّجاً بدم بسماكة بوصتين |
Du wurdest dort für Tage zurückgelassen, hungernd, knietief im Blut. | Open Subtitles | لقد تُركتَ هناك لأيام، تتضوّر جوعاً، مضرّجاً بدم بسماكة بوصتين |
Er triefte nur so vom Blut des Opfers. Er war zu Hause allein mit ihr. | Open Subtitles | كان يقطر بدم الضحيّة، وكان معها وحيداً بالبيت |
Aber wenn du es mit dem Blut einer bestimmten Cheerleaderin mischst, verändert es sich, oder? Und es heilt alles. | Open Subtitles | , لكن عندما تمزج دمك بدم المشجعة الامر يختلف حينها , صحيح؟ |
Ihr T-Shirt mit Garzas Blut darauf, ganz zu schweigen von der Augenzeugin, Garzas Frau. | Open Subtitles | وقميصك الملطخ بدم غارزا, هذا غير شاهدة العيان, زوجة غارزا |
Wenn diese Flüssigkeit blau wird, bedeutet es, dass dieser Draht mit menschlichem Blut in Berührung kam. | Open Subtitles | أن تحول للون الأزرق، معناه أن السلك أحتك بدم بشري |
Connor und Jenna, die man hier sieht, kaltblütig ermordet gefunden wurden. | Open Subtitles | من طلابها، كونور وجينا، ينظر هنا، وجدت قتل بدم بارد. |
Wie ein dummes Schulmädchen kaltblütig ermordet zu werden auf diesem elenden Hanging Rock. | Open Subtitles | القتل بدم بارد , مثل تلميذة سخيف .على الصخرة المعلقة البائسة |
Sie ist verloren, seit ihr Vater ihren Verlobten kaltblütig ermordete. | Open Subtitles | إنّها ضائعة منذ قتل والدها خطيبها بدم بارد. |
Könnten Sie dieses Ding kaItbIütig gebrauchen? | Open Subtitles | هل أنت متأكد تماماً أنك قادر على إستعمال هذا بدم بارد (بدون خوف) ؟ |
Lassen Sie es mich klar sagen: Das hat mit Ehre nichts zu tun, das ist kaltblütiger Mord. | TED | اسمحوا لي أن أقول هذا بكل وضوح: هذا ليس بالشرف، إنها جريمة قتل بدم بارد. |