"بدم" - Translation from Arabic to German

    • Blut
        
    • ermordet
        
    • ermordete
        
    • kaltblütig
        
    • kaItbIütig
        
    • kaltblütiger
        
    Möge das Schwert der Eltern niemals getränkt sein,... mit dem Blut ihrer Kinder. Open Subtitles في شهر مايو سيكون كل والد يحمل سيف غير ملوث بدم الأطفال
    Für unzählige Leichen. - Wir bezahlen mit dem Blut unseres Sohnes. Open Subtitles والجثث التي لا تحصى سنضطر لدفع ثمنها بدم ابننا العزيز
    Wenn wir sein Blut mit Savannahs vermischen, verschlingen ihre Makrophagen die Fremdpartikel. Open Subtitles عندما مزجنا دمه بدم سفانا قامت خلاياها الضامه بأبتلاع الجسيمات الغريبه
    Es wurde mir zugetragen, dass meine Mutter von Count Dooku kaltblütig ermordet worden ist. Open Subtitles نما الى علمي ان امي قد قتلت عن طريق الكونت دوكو بدم بارد
    Der erste Engel begann, und kaum ertönte seine Posaune... da fielen Hagel und Feuer, mit Blut vermischt... auf die Erde. Open Subtitles فبوق الملاك الاول فحدث برد ونار مخلوطان بدم و أُلقيا على الارض
    Ich muss gehen, bevor ich mich mit dem Blut eines Dummkopfs besudele. Open Subtitles سوف اذهب يا لورنس قبل ان الطخ نفسى بدم احمق
    Keine Sorge, Sir. Wir werden sie erstklassig auspumpen. Dann mit neuem Blut voll pumpen. Open Subtitles سوف نفرغها من الدم المسمم ثم نملئها ثانية بدم جديد
    Ich bin nicht der einzige in diesem Raum... mit dem Blut dieses Nigga an meinen Händen. Open Subtitles لست الوحيد في هذه الغرفة بدم ذلك الزنجي على يديي
    Vielleicht klebt das Blut des Mannes an lhrer Nase! - Händen. Open Subtitles ‫هل تريدين أن تلطخي يديك ‫بدم هذا الرجل؟
    Sie haben irgendwas im Blut des Babys gefunden. Open Subtitles الأدميرال قال أنهم قد وجدوا شيئاً ما بدم الجنين
    Du warst da für Tage drin -- hungernd. in Blut 2 Zoll hoch. Open Subtitles لقد تُركت هناك لأيام، تتضوّر جوعاً، مضرّجاً بدم بسماكة بوصتين
    Du wurdest dort tagelang zurückgelassen, am verhungern, knietief im Blut. Open Subtitles لقد تُركت هناك لأيام، تتضوّر جوعاً، مضرّجاً بدم بسماكة بوصتين
    Du wurdest dort für Tage zurückgelassen, hungernd, knietief im Blut. Open Subtitles لقد تُركتَ هناك لأيام، تتضوّر جوعاً، مضرّجاً بدم بسماكة بوصتين
    Er triefte nur so vom Blut des Opfers. Er war zu Hause allein mit ihr. Open Subtitles كان يقطر بدم الضحيّة، وكان معها وحيداً بالبيت
    Aber wenn du es mit dem Blut einer bestimmten Cheerleaderin mischst, verändert es sich, oder? Und es heilt alles. Open Subtitles , لكن عندما تمزج دمك بدم المشجعة الامر يختلف حينها , صحيح؟
    Ihr T-Shirt mit Garzas Blut darauf, ganz zu schweigen von der Augenzeugin, Garzas Frau. Open Subtitles وقميصك الملطخ بدم غارزا, هذا غير شاهدة العيان, زوجة غارزا
    Wenn diese Flüssigkeit blau wird, bedeutet es, dass dieser Draht mit menschlichem Blut in Berührung kam. Open Subtitles أن تحول للون الأزرق، معناه أن السلك أحتك بدم بشري
    Connor und Jenna, die man hier sieht, kaltblütig ermordet gefunden wurden. Open Subtitles من طلابها، كونور وجينا، ينظر هنا، وجدت قتل بدم بارد.
    Wie ein dummes Schulmädchen kaltblütig ermordet zu werden auf diesem elenden Hanging Rock. Open Subtitles القتل بدم بارد , مثل تلميذة سخيف .على الصخرة المعلقة البائسة
    Sie ist verloren, seit ihr Vater ihren Verlobten kaltblütig ermordete. Open Subtitles إنّها ضائعة منذ قتل والدها خطيبها بدم بارد.
    Könnten Sie dieses Ding kaItbIütig gebrauchen? Open Subtitles هل أنت متأكد تماماً أنك قادر على إستعمال هذا بدم بارد (بدون خوف) ؟
    Lassen Sie es mich klar sagen: Das hat mit Ehre nichts zu tun, das ist kaltblütiger Mord. TED اسمحوا لي أن أقول هذا بكل وضوح: هذا ليس بالشرف، إنها جريمة قتل بدم بارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more