| Die haben sich wohl verlaufen. Sie hatten keine Taschenlampe mit. | Open Subtitles | لا بد ان يضلوا الطريق ليس لديهم كشاف إنارة أو أى شيء |
| - Das musst du verstehen, Yesan, wir haben es zum wohl des Landes getan. | Open Subtitles | انه شخص لطيف. لا بد ان نتعامل معه كحدث جيد من اجل البلد،لا تنسي. |
| "Du musst deinen Urlaub nehmen, du musst Spaß haben, du musst dein Leben genießen." | Open Subtitles | لا بد ان تأخذ اجازة لا بد ان تستمتع لا بد ان تستمتع بالحياة |
| Ich musste ihnen alles sagen. Es ist das Gesetz. "Alles enthüllen." | Open Subtitles | كان لا بد ان اخبرهم كل شئ انه القانون ، الكشف الكامل |
| Es muss doch 'n Riesenunterschied für ihn sein, mit so jemandem wie mir zu reden, statt mit einem Bankräuber oder einem Drogendealer. | Open Subtitles | لا بد ان هذا الامر كان مختلفا جدا بالنسبة له التحدث مع شخص مثلي بدلا من سارق بنك أو تاجر مخدرات |
| Auch wenn Bank zu weit gegangen ist, müssen wir an das wohl von Reuben denken. | Open Subtitles | مع ان بانك تجاوز الحدود لا بد ان نفعل ما فيه مصلحة روبن |
| Sie wollen wohl Ihr Abzeichen verlieren. | Open Subtitles | لذا لا بد ان تلك هي طريقتك في خسارتك لدرعك الذهبي و هل تعرف ماذا؟ |
| Die Aussicht muss umwerfend sein. Wer da wohl lebt? | Open Subtitles | لا بد ان المنظر من هناك رائع اتسائل من يسكن هناك |
| Ich hab wohl Wasser in den Ohren oderwas weiß ich. | Open Subtitles | لا بد ان هناك ماء في اذني او شيء ما |
| Mrs. Giggles hat Sie wohl wieder hingekriegt. | Open Subtitles | لا بد ان السيدة غيغلز عدلت ذلك |
| Und du bist wohl Sawamuras Tochter. | Open Subtitles | وانتي لا بد ان تكوني ابنة سوامورا |
| Du musst Millionen davon haben. | Open Subtitles | لا بد ان لك عندها مليون فعل بدون طرح أسئلة |
| Aber wenn du dich an mich und Jack erinnerst, musst du dich auch an deine Zweifel erinnern. | Open Subtitles | -ولكن اذا كنت تتذكرني وتتذكر جاك. -لا بد ان تتذكر تشكيكك لايمانك. |
| Du musst was tun. Du musst was tun. | Open Subtitles | لا بد ان تفعل شيئاً لا بد ان تفعل شيئاً |
| - Du musst mir Schalten beibringen. | Open Subtitles | - ابي, لا بد ان تعلمني عصى التحول. |
| Nachdem du den letzten besiegt hattest, musste ich vieles ändern. | Open Subtitles | بعد ان دمرت تلك الآله كان لا بد ان اجري بعض التعديلات الرئيسيه |
| Nachdem du den letzten besiegt hattest, musste ich vieles ändern. | Open Subtitles | بعد ان دمرت تلك الآله كان لا بد ان اجري بعض التعديلات الرئيسيه |
| Deshalb musste er noch viele andere Riegel vergiften... und sie wieder in Umlauf bringen. | Open Subtitles | لذا كان لا بد ان يسمم العديد من قوالب الحلوى وأعادهم الى مكان البيع |
| Es muss doch mehr als nur um Geld gehen. | Open Subtitles | يقتحم الزفاف ليتأكد انه يحصل على نصيبه لا بد ان الموضوع اكثر من المال فقط |
| Er muss doch einen Namen haben. | Open Subtitles | هيا لا بد ان يكون له أسم أخبرينى بأسمه |
| Komm schon. Die Blutungsader muss doch hier irgendwo sein. | Open Subtitles | هيا لا بد ان الوعاء النازف هنا |