"بد لي" - Translation from Arabic to German

    • muss mich
        
    • muss mit
        
    • ich muss
        
    • muss ich
        
    • muss meine
        
    • muss es
        
    • muss ihn
        
    Ich muss mich für die Art und Weise entschuldigen, wie Sie hierher eskortiert wurden. Open Subtitles ولا بد لي من الإعتذار على هذه الطريقة التي اصطحبناكم بها إلى هنا.
    Ich sagte: "Also, ich muss mich von einem Freund fahren lassen, da ich nicht fahren kann. TED قلت ، " حسن ، لا بد لي من صديق ليقودني لأنني لا أستطيع القيادة.
    Ich muss mich zum Bowling fertig machen. Open Subtitles لا بد لي من الحصول على استعداد للذهاب البولينج.
    Ich muss mit dir reden. Dringend! Open Subtitles أيا كان، لا بد لي من التحدث معك ، مهما كانت.
    Ich thematisiere nicht gerne peinliche Geheimnisse vor einem internationalen Publikum, aber ich muss es tun. TED أنا لا أحب إحضار أسرار محرجة لجمهور دولي، ولكن لا بد لي من ذلك.
    Dann muss ich natürlich die Ziegen melken und füttern, um den Käse zu machen. TED وبالطبع لا بد لي أن أحلب الماعز وأغذي الماعز من أجل صنع الجبن.
    ich muss meine Stunden diese Woche ableisten. Open Subtitles لا بد لي من الحصول على ساعات بلدي هذا الأسبوع.
    Ich muss mich diese Woche entscheiden, sonst ist es zu spät. Open Subtitles ولا بد لي من اتخاذ قرار في غضون أسبوع، قبل فوات الأوان
    Sir, ich muss mich entschuldigen für das unreife Verhalten meiner Staffel. Open Subtitles سيدي، لا بد لي من الاعتذار عن سلوك غير ناضجة بلدي سرب.
    - Was? Ich muss mich auf meine Kinder konzentrieren und dafür sorgen, dass sie okay sind. Open Subtitles لا بد لي من التركيز على أولادي والتأكد من انهم بخير
    Cäsar, ich muss mich beschweren über die Vermessungsbeamten. Open Subtitles أيها القيصر, لا بد لي من أن أحتج على نذر ...
    Ich muss mich um den Minister kümmern. Open Subtitles ولا بد لي من تحضير أعمال الوزير
    Ich muss mich duschen und dann zur Arbeit. Open Subtitles ولا بد لي من... الاستحمام والذهاب إلى العمل، أنا يجب أن نفعل شيئا.
    Ich muss mich umziehen. Open Subtitles ولا بد لي من تغيير.
    Eben. Ich muss mit Ihren Oberst sprechen. Open Subtitles ولا بد لي من التحدث إلى القائد الخاص ضابط ، فمن المهم.
    Ich muss mit dir reden, aber ich habe nicht viel Zeit. Open Subtitles ولا بد لي من التحدث إليك ، ولكن ليس لدي الكثير من الوقت.
    Morgen muss ich nicht nur um die Vergebung ihrer Heiligen Majestät... sondern auch um die von Cromwell und den anderen Ketzern bitten. Open Subtitles غدا ، لا بد لي من التوسل للغفران ليس فقط من صاحب الجلالة المقدس ولكن أيضا من كرومويل والزنادقة الآخرين
    - ich muss meine Kolumne schreiben. Open Subtitles - رقم لا بد لي من العودة إلى ديارهم.
    ich muss ihn irgendwie kontaktieren und herausfinden, was er will. Open Subtitles ولا بد لي من أن يجدوا طريقة للحصول عليه ومعرفة ما يريد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more