Drei Wochen lebst du jetzt schon mit einer Kugel im Genick. | Open Subtitles | والا كيف لك ان تعيش ثلاثة اسابيع برصاصة في رقبتك |
Ich sollte ihn ins Jenseits befördern, mit einer Kugel im Kopf. | Open Subtitles | لقد أمِـرت أن أرسله للجنة برصاصة في رأسه |
Detective, es scheint, dass Sie eine Kugel in die Schulter bekommen haben. | Open Subtitles | حضرة المحقّق , يبدو أنك أصبت برصاصة في كتفك |
Es sei denn, du willst, dass er eine Kugel in den Kopf kriegt. | Open Subtitles | إلا إذا أردتيه أن ينتهي برصاصة في أذنه |
Sieh das so, wenn Carla rausfindet, das du mich versteckst, werden alle deine Fragen beantwortet, mit einer Kugel in den Kopf, für uns beide. | Open Subtitles | عندما تكشتف كارلا أنك تخفيني.. سيجاب على كل أسئلتك برصاصة في رأس كلانا |
Es ist eine effektive Technik, um einen Deal abzuschließen, aber man kann sich auch einen Schuss in den Rücken einfangen. | Open Subtitles | هي فقط التحرك قُدماً لها تأثير جيد لكي تُغلق صفقة ما ولكنها ايضاً قد تجعلك مردياً برصاصة في ظهرك |
Ich hätte lieber eine Kugel im Kopf, wenn Sie diese Nummer durchziehen wollen. | Open Subtitles | طالما ستقتلني، فأفضّل أن تُرديني برصاصة في رأسي. |
Interessiert es dich, ob ich mir 'ne Kugel durch den Kopf jage? | Open Subtitles | إذاً ماذا ؟ ماذا يعنيك لو كانت نهايتك برصاصة في رأسك ؟ |
Du willst das Ganze aber nicht beweisen, nur um mit einer Kugel im Kopf zu enden, oder? | Open Subtitles | لا تريد أن ينتهي إثباتكَ لهذا برصاصة في رأسكَ؟ |
- Wir haben noch nicht mal geöffnet, und ich habe schon eine Mitarbeiterin mit einer Kugel im Bein. | Open Subtitles | لم نفتح بعد. ولدي موظفة برصاصة في ساقها. |
Du gehst in ein Straflager und endest in einem Massengrab mit einer Kugel im Hinterkopf. | Open Subtitles | عليك الذهاب إلى "قولاق" والموت في قبر كبير برصاصة في مؤخرة رأسك |
Und der Sheriff liegt im Bett mit einer Kugel im Bauch. | Open Subtitles | والمأمور طريح الفراش برصاصة في كرشه |
Werde ich als nächstes raus zum Pier gebracht, um eine Kugel in den Kopf zu bekommen? | Open Subtitles | أو سأكون الشخص التالي الذي سيُقتل على المرسى... برصاصة في الرأس؟ |
Liebe ist wie eine Kugel in den Kopf... oder ein Pfeil ins Herz. | Open Subtitles | الحب هو برصاصة في الرأس... أو السهم إلى القلب. |
- eine Kugel in den Nacken. Nein, nein. | Open Subtitles | ما رأيك برصاصة في مؤخرة رأسك؟ |
Sie haben Alex Karev für den OP freigegeben, der darauf besteht,... im Krankenhaus herumzurennen, mit einer Kugel in seiner Brust. | Open Subtitles | وصرّحت لـ " أليكس كاريف " الذي أصرّ على التجول حول المستشفى برصاصة في صدره |
Also endet alles mit einer Kugel in meinem Kopf? | Open Subtitles | إذا سينتهي الأمرُ برصاصة في رأسي ؟ |
- mit einer Kugel in der Kammer reichte? | Open Subtitles | برصاصة في حجرة السلاح |
Schuss in den Kopf,... | Open Subtitles | من خلال اصابته برصاصة في رأسه |
Schuss in den Hals. | Open Subtitles | أصيب برصاصة في عنقه. |
- Ich habe eine Kugel im Bein! | Open Subtitles | أُصبت برصاصة في قدمي ، هل ستتخلى عنّي الآن ؟ |
Es brachte mir eine Kugel im Bizeps und Spitalkosten von 500 $ ein. | Open Subtitles | لذا أنهيتها برصاصة في عضلة اليد وبــ500 فاتورة المشتشفى |
Interessiert es dich, ob ich mir 'ne Kugel durch den Kopf jage? | Open Subtitles | إذاً ماذا ؟ ماذا يعنيك لو كانت نهايتك برصاصة في رأسك ؟ |