| Wir müssen die Befragung beenden, bevor wir in Brod sind. | Open Subtitles | فيجب علينا أن نسرع فى إكمال التحقيق قبل أن نصل إلى برود |
| Ich werde meine Schlussfolgerungen für die Polizei in Brod aufheben. | Open Subtitles | أظن انه من الافضل الاحتفاظ باستنتاجاتى للبوليس فى برود |
| Bruder Brude, manchmal müsst Ihr Euch beherrschen. | Open Subtitles | الأخ برود أحيانا يجب أن تترك الأمر بمفرده |
| Ihr werdet Brude bald gegenüberstehen, da Ihr nun auf unserer Seite seid. | Open Subtitles | حان الوقت لمواجهة برود سيأتي قريباً الآن بعد أن أصبحت في جانبنا |
| Dein Bruder wurde kaltblütig ermordet. | Open Subtitles | قُتِل أخاك بكل برود |
| Er wird in den sicheren Tod reiten, wenn Drago unter Brudes Kontrolle fällt. | Open Subtitles | سيذهب إلى موت محقق إذا وقع دراغو تحت سيطرة برود |
| Der Brydewal weiß wahrscheinlich, dass sich diese Gelegenheit weniger als fünf Minuten bieten wird. | Open Subtitles | حوت (برود) على الأرجح تعلم أن هذه الفرصة تستمر لأقل من خمس دقائق |
| Dann kam der Schnee, wegen dem wir nicht nach Brod kamen. | Open Subtitles | ثم الجليد ,والذى منعنا من النزول فى برود. |
| Wir können der Polizei in Brod die Schaffneruniform zeigen und diese Leute gehen lassen. | Open Subtitles | نسيطيع تقديم بدلة الحارس الى البوليس فى برود وندع هؤلاء يذهبون احرارا |
| Wir sind zwischen Vincovci und Brod. | Open Subtitles | - نحن بين فينكوفسى و برود - لكن فى أى بلد ؟ |
| Sobald der Stationsvorsteher in Brod sieht, dass wir unpünktlich sind... | Open Subtitles | بمجرد أن مدير محطة القطار فى برود يشعر أننا لم نصل فى الميعاد .... فسوف يرسل |
| Wenn wir in Brod ankommen... präsentieren wir der Polizei ein Fait accompli. | Open Subtitles | عندما نصل إلى برود ... إذا تمكنا فسوف نعرض على البوليس هناك الأمر الواقع |
| Brude trieb alle Dörfer in Verstecke und knüpfte die Männer auf, die seiner Armee nicht beitraten. | Open Subtitles | قام برود بشنق كل رجل فى القرى الذين لم ينضموا إلى جيشه |
| Morgen Abend werden wir zwischen ihm und Brude gefangen sein. | Open Subtitles | قبل نهاية اليوم غدا سنكون محاصرين بينه وبين برود |
| Ihr braucht uns, um Brude zu finden. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى مساعدتنا للعثور على برود |
| Brude wählte den Mond als seinen Geistesführer. | Open Subtitles | القمر اختار برود ليكون دليل روحه |
| Es hat immer einen Preis, selbst bei einem Zauberer wie Brude. | Open Subtitles | هناك دائما ثمن حتى لساحر مثل برود |
| Maura Thatcher behauptet, dass sie deine Mutter sah, wie sie ihren Mann kaltblütig ermordete. | Open Subtitles | (مورا تاتشر) اقرت بأنها شاهدت والدتكِ تقتل زوجها بكل برود |
| Du hast ihn kaltblütig ermordet. | Open Subtitles | قتلته بكل برود |
| Brudes dunkler Zauber hat mir die Schatten eröffnet und durch unsere Herzen auch dir. | Open Subtitles | برود فتح الظلال لي وعبر قلوبنا كذلك |
| Aber Brudes Männer nehmen Sklaven in den Bergen. | Open Subtitles | برود لديه عبيد في التلال |
| Ein Brydewal. | Open Subtitles | حوت (برود) |