"برود" - Translation from Arabic to German

    • Brod
        
    • Brude
        
    • kaltblütig
        
    • Brudes
        
    • Brydewal
        
    Wir müssen die Befragung beenden, bevor wir in Brod sind. Open Subtitles فيجب علينا أن نسرع فى إكمال التحقيق قبل أن نصل إلى برود
    Ich werde meine Schlussfolgerungen für die Polizei in Brod aufheben. Open Subtitles أظن انه من الافضل الاحتفاظ باستنتاجاتى للبوليس فى برود
    Bruder Brude, manchmal müsst Ihr Euch beherrschen. Open Subtitles الأخ برود أحيانا يجب أن تترك الأمر بمفرده
    Ihr werdet Brude bald gegenüberstehen, da Ihr nun auf unserer Seite seid. Open Subtitles حان الوقت لمواجهة برود سيأتي قريباً الآن بعد أن أصبحت في جانبنا
    Dein Bruder wurde kaltblütig ermordet. Open Subtitles قُتِل أخاك بكل برود
    Er wird in den sicheren Tod reiten, wenn Drago unter Brudes Kontrolle fällt. Open Subtitles سيذهب إلى موت محقق إذا وقع دراغو تحت سيطرة برود
    Der Brydewal weiß wahrscheinlich, dass sich diese Gelegenheit weniger als fünf Minuten bieten wird. Open Subtitles حوت (برود) على الأرجح تعلم أن هذه الفرصة تستمر لأقل من خمس دقائق
    Dann kam der Schnee, wegen dem wir nicht nach Brod kamen. Open Subtitles ثم الجليد ,والذى منعنا من النزول فى برود.
    Wir können der Polizei in Brod die Schaffneruniform zeigen und diese Leute gehen lassen. Open Subtitles نسيطيع تقديم بدلة الحارس الى البوليس فى برود وندع هؤلاء يذهبون احرارا
    Wir sind zwischen Vincovci und Brod. Open Subtitles - نحن بين فينكوفسى و برود - لكن فى أى بلد ؟
    Sobald der Stationsvorsteher in Brod sieht, dass wir unpünktlich sind... Open Subtitles بمجرد أن مدير محطة القطار فى برود يشعر أننا لم نصل فى الميعاد .... فسوف يرسل
    Wenn wir in Brod ankommen... präsentieren wir der Polizei ein Fait accompli. Open Subtitles عندما نصل إلى برود ... إذا تمكنا فسوف نعرض على البوليس هناك الأمر الواقع
    Brude trieb alle Dörfer in Verstecke und knüpfte die Männer auf, die seiner Armee nicht beitraten. Open Subtitles قام برود بشنق كل رجل فى القرى الذين لم ينضموا إلى جيشه
    Morgen Abend werden wir zwischen ihm und Brude gefangen sein. Open Subtitles قبل نهاية اليوم غدا سنكون محاصرين بينه وبين برود
    Ihr braucht uns, um Brude zu finden. Open Subtitles أنت بحاجة إلى مساعدتنا للعثور على برود
    Brude wählte den Mond als seinen Geistesführer. Open Subtitles القمر اختار برود ليكون دليل روحه
    Es hat immer einen Preis, selbst bei einem Zauberer wie Brude. Open Subtitles هناك دائما ثمن حتى لساحر مثل برود
    Maura Thatcher behauptet, dass sie deine Mutter sah, wie sie ihren Mann kaltblütig ermordete. Open Subtitles (مورا تاتشر) اقرت بأنها شاهدت والدتكِ تقتل زوجها بكل برود
    Du hast ihn kaltblütig ermordet. Open Subtitles قتلته بكل برود
    Brudes dunkler Zauber hat mir die Schatten eröffnet und durch unsere Herzen auch dir. Open Subtitles برود فتح الظلال لي وعبر قلوبنا كذلك
    Aber Brudes Männer nehmen Sklaven in den Bergen. Open Subtitles برود لديه عبيد في التلال
    Ein Brydewal. Open Subtitles حوت (برود)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more