"بسبع" - Translation from Arabic to German

    • sieben
        
    Wöchentliche Programme in sieben weiteren Nicht-Amtssprachen werden ebenfalls ausgestrahlt. UN وتُوزع أيضا برامج أسبوعية بسبع لغات غير رسمية أخرى.
    Ohne Behandlung trägt die Mutter ein sieben Mal höheres Risiko, dass ihr nächstes Baby sterben wird. TED في غياب العلاج، الأم لديها فرصة أكبر بسبع أضعاف أن يموت رضيعها القادم.
    Also, das ist wirklich eindrucksvoll, weil dieses Gerät sieben Dinge misst die wirkliche Vitalfunktionen sind, um jemanden mit Herzinsuffizienz zu überwachen. TED لذلك، فهذا الأمرمثيرحقا، لأن بامكان هذا الجهاز القيام بسبع قياسات والتي تمثل الأكثر حيوية لمراقبة شخص مصاب بنوبة قلبية.
    Das war's. Man hängt ihm den Mord an. Serton gestand sieben Morde, denen an Ihrer Tochter aber nicht. Open Subtitles سيرتون أعترف بسبع جرائم قتل ما عدا قتل إبنتك.
    Ich wüsste mindestens sieben Präzedenzfälle auswendig. Open Subtitles .يمكننى الإستشهاد بسبع حالات سابقة من ذاكرتى
    Seltsam, wenn man bedenkt, dass all die CEOs sieben Jahre jünger wurden. Open Subtitles والغريب أن جميع المدراء التنفيذين أصبحوا أصغر بسبع سنين.
    Sie sind ein zweitklassiges Eishockeyteam, die sich momentan in der Endspielserie im fünften von sieben Spielen befinden. Open Subtitles إنّهم فريق هوكي ثانوي، حاليا هُم في لعبتهم الخامسة من سلسلة تصفيات بسبع مُباريات.
    Sie stimmte um sieben Seiten nicht, die exakte Anzahl davon. Open Subtitles لقد كانت أقل بسبع صفحات .. مع الرقم المحدد لذلك
    Die Bibel prophezeite sieben Jahre Große Trübsal. Open Subtitles تنبأ الأنجيل بسبع سنين من المصائب , لكنه لم يقل
    Wenn wir richtig liegen, dann hatten diese sieben Männer eine gefährliche Fixierung auf sieben Frauen. Open Subtitles إذا كنا على صواب و كان لهؤلاء الرجال السبعة تعلق خطير بسبع نساء
    Nein. Woran ich denke ist, sieben Züge voraus zu sein. Open Subtitles ‫لا، ما أفعله ‫هو التفكير بسبع خطوات مسبقة
    Eines Tages trat sie aus Versehen auf ein Armband Maos und für diese Übertretung musste sie für sieben Jahre in ein schweres Arbeitslager. TED وفي إحدى الأيام وطأت بقدمها بدون قصد على رباط ذراع خاص "بماو"، وبسبب هذا الاعتداء تم الحكم عليها بسبع سنوات أشغال شاقة
    Es gab keinen sieben Stunden früher nach Andrews? Open Subtitles نعم لم تكن هناك طائرة قبل ذلك بسبع ساعات...
    Am Griff fehlen sieben Rubine. Open Subtitles بسبع ياقوتِات مفقودة مِنْ المقبضِ.
    sieben Mädchen, sieben Nächte, klar. Open Subtitles سبع فتيات بسبع ليالي، بالتأكيد
    Und das großartige an diesem Zeug ist, dass man Stücke machen kann, die ungefähr sieben Mal so groß sind wie aus Glas. Und es hat nur ein Prozent des Gewichtes von Doppelglas. TED والجميل في هذه المادة انه يمكن صنع وحدات منها اكبر بسبع مرات من تلك التي يمكن صنعها بواسطة الزجاج رغم انها تزن 1% من وزن الواح الزجاج المزدوج
    Markinson sagte, es gab einen Flug sieben Stunden früher. Open Subtitles بينما قال (ماركينسون) أنه أقلعت طائرة قبل ذلك بسبع ساعات
    Wir haben schon... sieben Säcke Streusalz verbraucht. Open Subtitles لقد مررنا بسبع سنين عجاف
    Er ist immer noch sieben Minuten lang. Open Subtitles ما زال أطول بسبع دقائق
    sieben Mal zum Speicchern der Pr? sident Open Subtitles قام بسبع خدمات رئاسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more