"بطول" - Translation from Arabic to German

    • entlang
        
    • groß
        
    • lange
        
    • langen
        
    • Meter
        
    • Etwa
        
    • lang wie
        
    • Größe
        
    • großes
        
    • ungefähr
        
    • lang ist
        
    Die leeren Augenhöhlen der Packtiere überall zeugen von den Myriaden von Raben entlang des Weges. TED إن المحاجر التي بلا عيون لحيوانات الحمْل في كل مكان توضح الكمّ الوافر من الغِربان بطول الطريق.
    Diese Energie wird an Magnetfeldlinien entlang zu den Polarregionen hinab geleitet, was sehr schöne Polarlichter ergibt. TED هذه الطاقة تتم قيادتها بطول خطوط المجال المغناطيسي لأسفل حيث المناطق القطبية، حيث تتسبب في شفق قطبي رائع الجمال.
    Ich werde Verstärkung anfordern. Der ist 1,20 groß! Den schnappen wir uns. Open Subtitles ،سوف استدعي الدعم الرجل بطول أربعة أقدام، دعنا نقبض عليه الآن
    Selbst auf Zehenspitzen, benötigt er eine einen halben Meter lange Zunge, um die Blätter zu erreichen, die er so dringend benötigt. Open Subtitles حتى بوقوفه على رؤوس الأصابع، لا يزال يحتاج إلى لسان بطول نصف متر للوصول إلى الأوراق التي يحتاجها بشدة
    Bis sie die Motte mit der 30 cm langen Proboscis fanden. Open Subtitles بعدها تم اكتشاف قرون الاستشعار بطول 12 انش عند العث
    Hier spricht die Küstenwache! Eine fünf Meter hohe Flutwelle kommt auf uns zu. Open Subtitles إنتباه ، نحن خفر السواحل ، هناك موجة قادمة بطول 50 قدم
    Denn der foveale Teil des Auges, der hochauflösende Teil, ist nur Etwa so groß wie ein Daumennagel, eine Armlänge entfernt. TED هذا بسبب الجزء المنخفض من عينك و هو الجزء العالي الدقة و هو تقريبا بحجم ظفر الإبهام مقارنة بطول ذراعيك
    Da war ein Tisch so lang wie dieser Teppich und der Hafenvorsteher war da, und ich war dort und meine Leute. TED كان هناك طاولة بطول هذه السجادة وكان موظف الميناء هنا وكنت أنا هنا، ثم رجالي هنا
    Es geht nicht um die Größe. Es geht um den Plan. Ein brillanter Plan. Open Subtitles الأمر لا علاقة له بطول القامة، بل إنّها الخطة، الخطة الذكية.
    Ein großes, weißes Kaninchen, 1.80 oder 1.90 m groß! Open Subtitles أرنب أبيض كبير بطول ستة أقدام أو بطول ستة أقدام ونصف ؟
    An einem guten Tag ist er ungefähr eins neunundfünfzig, ganz aufrecht und in Cowboystiefeln. TED وهو بطول 5 اقدام .. او 3 ونصف في اليوم الاعتيادي وهو يرتدي حلة رعاة البقر
    Dass ist aber nicht ganze Wahrheit, denn es gibt Signale, elektrische Impulse die entlang der Verzweigungen der Nervenzellen wandern sowie chemische Signale welche von Ast zu Ast wandern. TED و لكن هذا ليس كل ما في الأمر، لأنه هناك إشارات، إشارات كهربية تنتقل بطول تفرعات الخلايا العصبية و إشارات كيميائية تقفز من فرع إلى آخر.
    Umgeben wird das Gefängnis von einer 20 m hohen Mauer, welche entlang der Küste... von New Jersey über den Harlem River bis zur Küste von Brooklyn führt. Open Subtitles جدار ارتفاعه خمسون قدما قد شيد علي طول ساحل نيوجيرسي مارا بطول نهر هارلم حتي ساحل بروكلين للأسفل
    Ich habe am Kamm entlang in 10-m-Abständen Minen gelegt. Open Subtitles قمت بانشاء خط من قنابل الطين بطول الحافه على بعد عشره امتار.
    Und da dämmerte mir plötzlich, dass ich nicht mehr 1,67 groß sein müsste. TED حينها أدركت أنني لم يعد عليَّ أن أكون بطول 5.5 أقدام بعد الآن
    Dies ist eine 18 cm lange Hutnadel. Sie ist sehr, sehr spitz. Und ich werde sie zunächst ein kleines bisschen sterilisieren. TED أنها أبرة بطول 7 انشات, تستخدم لتثبيت القبعة. انها حادة جداً جداً. أود أن أقوم بتعقيمها قليلاً.
    Über jedem Ohr hat er einen Speckstreifen und um den Hals eine zwei Meter lange Schlange als Krawatte. Open Subtitles فوق كل أُذن من أذنيه ، توجد قطعة من لحم الخنزير و حول عنقه ثعبان بطول ثمانية أقدام كربطة عنق
    Bis Lechero wieder da ist, sollten wir anfangen uns nach 1,20m langen Holzstücken umzusehen. Open Subtitles حتى يعود ليتشيرو يجب ان نبدأ فى البحث عن قطع بطول اربعة اقدام
    Wir wissen nicht, wen Allah mit einem langen Leben segnen wird. Open Subtitles ‫فلننتظر ونرَ فلا نعرف من سينعم عليه الله‬ ‫بطول العمر‬
    Vorratsbehälter wird hier gebildet Länge 5 Meter und Breite 1 Meter. Open Subtitles يبدو ذلك بالتأكيد الخزان سيصنع بطول 5 أمتار وعرض متر
    Der Rekordhalter, nur Etwa 6 cm groß, hatte 84 Stückchen in seinem winzigen Magen. TED ساحب الرقم القياسي، فقط بطول بوصتين ونصف كان لديا 84 قطعة في معدتها الصغيرة
    Wenn ich mich nur mit männlichen Filmstars von heute beschäftige, könnte der Clip so lang wie ein Werbespot sein. TED إذا اقتصرت فقط على نجوم السينما الحديثة من الذكور أحتفظ بها بطول إعلان تجاري.
    Ich hatte eine durchschnittliche Größe als Kind und wurde nie gemobbt. Open Subtitles كنت بطول عادي عندما كنت طفلا و لم يتم التنمر علي
    Du findest ein 7,5 cm großes Bauchaortenaneurysma an deinem 85jährigen Patienten. Open Subtitles عثرت على تمزق بطول 7,5 سم لدى مريضك ذو 85 عام، هيا.
    Sie ist ungefähr 15 m lang, alt, aber in bestem Zustand. Open Subtitles بطول 50 قدم تقريباً قديم ولكن بحالة جيدة جداً
    Wenn man also aus DNA-Origami einen Menschen bauen will, braucht man einen langen Strang, der 10 Billionen Billionen Basen lang ist. TED وان أردت ان تصنع انساناً من خلال اوريجامي الحمض النووي فانت تحتاج شريطاً بطول 10 تريليون تريليون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more