"بقر" - Translation from Arabic to German

    • Cowboy
        
    • Kühe
        
    • Cowboys
        
    • n
        
    • Kuhstall
        
    • Rinderzüchter
        
    • Rindfleisch
        
    Weißt du, als ich klein war, wollte ich immer ein Cowboy sein. Open Subtitles أتعلم, عندما كنت طفلاً كنت أتمنى دائماً أن أصبح راعى بقر.
    Ich habe immer geplant, ein Astronaut und ein Cowboy zu werden. Open Subtitles أنا دائماً أخطط أن أصبح رائد فضاء و راعي بقر
    Wir sprechen gerade darüber Fleisch ohne Kühe im Labor heranzuzüchten. Open Subtitles إننا نتحدث عن صُنع لحم بقر بالمختبر بدون أبقار
    Wenn du den mit den Cowboys anziehst, dann reitest du im Traum durch die Prärie von Colorado und hütest die Kühe. Open Subtitles واذا أصبحت راعى بقر مجددا فهذا معناه أنك تحلم وأنك طرت الى كولورادو وسوف تصطاد الأبقار
    Entschuldigung, manchmal werde ich etwas nervös wenn ich amerikanische Cowboys sehe Open Subtitles آسف، أحياناً أصاب بالتوتر قليلاً .عندما أرى رعاة بقر أمريكان
    Wenn ich ´n Arschficker wär, wärst du der Letzte, mit dem ich´s machen würde. Open Subtitles اسمع ، لو كنت راعي بقر ، لما تركتك للنساء
    Wäre da nicht der seltsam vertraute übelkeiterregende Geruch, der dauernd durch die Wohnung weht, wäre es einfach zu vergessen, dass man neben einem Kuhstall und auf einer Mülldeponie steht. TED لكن لولا الرائحة المألوفة بشكل غريب المثيرة للغثيان التي ظلّت تعبر خلال الشقة، قد يكون من السهل نسيان أنك تقف بجوار زريبة بقر و فوق مكب نفايات.
    Und jeder echte Rinderzüchter weiß, dass eine Kuh nicht die Treppe hinunter gehen kann. Open Subtitles وأي راعي بقر حقيقي يعلم أن البقرة لا تنزل على السلالم.
    Ich habe übrigens wirklich einen Cowboy getroffen. TED لقد التقيت راعي بقر فعلى، من جانب الطريق.
    Hier ein Cowboy zu einer Kuh: »Sehr eindrucksvoll. Ich hätte gerne 5000 von deiner Sorte.« TED هنا، راعي بقر يحدث بقرة: "مذهل جدًا، أود أن أحصل على 5000 بقرة مثلك"
    Und wahrscheinlich brauchen wir, nun, wahrscheinlich brauchen wir einen Cowboy um ehrlich zu sein. TED وعلى الأرجح أننا نريد، حسناً، على الأرجح أننا نريد راعي بقر لأكون صريحاً جداً.
    Damit kann ich es mit jedem Cowboy aufnehmen, der einen zu viel gehoben hat. Open Subtitles هذا يجعل اللعبة عادلة بالنسبة لي أمام أي راعي بقر يملك الكثير
    Aber wenn mal einer Widerstand leistet, glaubt er wahrscheinlich, er sei ´n Cowboy. Open Subtitles لذا أن تحرك أمامك حركة. فمن المحتمل انه يظن نفسه راعي بقر ، لذا اقطعه نصفين
    Kein Problem. Ich hab schon mal ein Mädchen an einen Cowboy verloren. Open Subtitles إنها ليست المرة الأولي التي أخسر فيها فتاة لراعي بقر يرش العطر
    Nur für Kühe. Open Subtitles تعب احد الاحصنة. بقر فقط.
    Ja, nichts als Kühe! Open Subtitles لا شيء سوى بقر‎.
    Rindfleisch, das ohne Kühe herangezüchtet wird. Open Subtitles صناعة لحم بقر بدون البقر
    Also, Cowboys, wer ist der Erste? Open Subtitles حَسَناً، يا رعاة بقر من الذي سيبدأ أولاً؟
    Warum haben Cowboys scheibe im Schnurrbart? Open Subtitles تَعْرفُ لِماذا رعاةَ بقر هَلْ تَغوّطَ في شواربِهم؟
    Ich sehe einen großen Kuhstall, ungefähr 2 Meilen entfernt. Open Subtitles وجدت طريق لمنزل بقر بعيد، حوالي 2 ميل‎.
    Zuerst gibt es eine Schicht von Löffelbiskuits, dann jammen ... dann Pudding, was ich von Grund auf neu gemacht ... dann Himbeeren, Löffelbiskuits mehr ... dann sautierten Rindfleisch mit Erbsen und Zwiebeln ... dann ein bisschen mehr Vanillepudding ... dann Bananen und dann Ich habe Sahne oben drauf. Open Subtitles لحم بقر في كعكة حلوى؟ كلا, مستحيل أن أتذوقها أعرف ذلك, و ليس هناك سوى طبقة واجدة من المربى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more