Unsere brillanten Techniker haben eine ganze Rolle gelöscht. | Open Subtitles | تمكن فريقنا الفنيّ الرائع مرة أخرى من مسح بكرة كاملة من المسلسل |
Nicht im Geringsten. Ich weiß nicht einmal, was Rolle 1 0 ist. | Open Subtitles | لا أتذكّر أيّ شيء من بكرة 10 لا أعرف ما هى بكرة 10 |
Erst mein Geld, dann kannst du mich mit 'nem Ball bewerfen. | Open Subtitles | أموالي أولا ، ثم يمكنك أن تتضربني بكرة على وجهي |
Das 150 Jahre alte architektonische Meisterwerk lag in Schutt und Asche. Alle! | Open Subtitles | تلك المعالم المعمارية النادرة التي عمرها أكثر من 150 سنة تم إبادتها عن بكرة أبيها |
Die Laborberichte müssen morgen nachmittag auf meinem Pult liegen. | Open Subtitles | التقارير المعملية عايزاها على مكتبي بكرة بعد الضهر |
Die Eingeborenen töteten jeden einzelnen Spanier. | Open Subtitles | ولكن السكان الأصليون قتلوهم على بكرة أبيهم |
Und du hast das Ding mit deinem Golfschlag wirklich voll getroffen. | Open Subtitles | و أنتِ قد أوقفتِ ذلك الشيء عند حده بكرة الغولف |
Bernice hat sie mit einem Volleyball ins Gesicht getroffen, vor der ganzen Schule. | Open Subtitles | برنيس ضربتها على وجهها بكرة الطائرة أمام جميع الطلاب |
Bleiben Sie beim Schwarzhandel, Pyrie, ich bleib beim Fußball. | Open Subtitles | انت ملتصق بالهرب بيرى وانا ملتصق بكرة القدم |
An diesem Tag gab ich ihm seine erste Rolle Klebeband. | Open Subtitles | أعطيته أول بكرة من الشريط اللاصق ذلك اليوم. |
Andy, geben Sie mir die Rolle Finleys Feiner Zwirn. | Open Subtitles | "أندي"، ناولني بكرة خيوط "فينلي" الرفيعة" |
Mein Gesellschaftsfotograf hat 'nen Ball abbekommen. Bleiben nur Sie. | Open Subtitles | مصوريّ أصُيب في رأسه بكرة بولو أنت كلّ ما لديّ |
Fängt nicht einen Ball, und quatscht mich voll. | Open Subtitles | أمسك بكرة لعينه ، هه ؟ . تتركنى أفعل كل شىء |
10.000 in bar, wenn er den Ball meiner Wahl runterschluckte. | Open Subtitles | عشرة آلاف نقداً إذا نجح بكرة أصطفيها بنفسي |
Der Kommandant verbrannte diesen Ort um mich herum zu Asche. | Open Subtitles | القائد أحرق المكان عن بكرة أبيه وأنا بالداخل |
Und du siehst mir zu, wie ich deine Welt in Schutt und Asche lege. | Open Subtitles | وسيكون عليكِ رؤيتي أحرق عالمك عن بكرة أبيه |
Jane, was will Dr. Meinheimer morgen bei dem Essen sagen? | Open Subtitles | ايه اللي الدكتور مينهيمر هيقوله بكرة في العشاء |
In 'n paar Stunden sind wir in Chicago und morgen um diese Zeit sind wir in der Villa. | Open Subtitles | هانوصل شيكاغو في ساعتين وبعد بكرة نكون في قصر بلاي بوي |
Die Eingeborenen töteten jeden einzelnen Spanier. | Open Subtitles | ولكن السكان الأصليون قتلوهم على بكرة أبيهم |
Du hast versucht, mit einem Energieball eine Oma zu grillen. | Open Subtitles | أنتم حاولتم حقاً قلْى جدة فى الثمانين من عمرها بكرة طاقة |
Weil er genau wie du keinen Fußball mag. | Open Subtitles | انه ليس من المعجبين بكرة القدم |