"بليلة" - Translation from Arabic to German

    • Nacht
        
    • Abend
        
    • am
        
    • Eines Abends
        
    So eine Nacht hatten wir nicht, seit die Mauern errichtet wurden. Open Subtitles لم نمر بليلة مثل هذه منذ أن أكملنا بناء الجدار
    Wird mir dieses sehr teure Abendessen wenigstens eine Nacht voller sexueller Überraschungen bescheren? Open Subtitles هل لهذا العشاء الفاخر أن يسمح لي بليلة من المعاشرة الجنونيه ؟
    Schau, anstatt hier zu sitzen und versuchen zu vergessen, lass uns eine unvergessliche Nacht haben. Open Subtitles إنظر, بدلاً من أن تجلس هُنا محاولاً النسيان, إجعل الامر يمضي, وأحضى بليلة جميلة.
    am nächsten Abend wollte ich bloß einen Abend zu Hause genießen. Open Subtitles الليلة اللاحقة كل ما اردته أن أستمتع بليلة في المنزل
    Wir haben ein paar Themen für heute gestrichen, weil wir einen romantischen Abend verbringen wollten. Open Subtitles أجل , قمنا بإيقاف الكلام عن موضوعين فقط لاننا أردنا بأن نحظى بليلة رومنسية
    Meine Damen und Herren, willkommen zur Nacht der Enthüllung des Morbiditätsmuseum. Open Subtitles سيداتي وسادتي أهلاً بكم بليلة الاكتشافات داخل متحف الاعتلالات الأمريكي
    Was ist schon eine Beziehung im Vergleich zu einer Nacht mit Fremden? Open Subtitles صحيح، ما أهمية العلاقة مقارنة بليلة مع الغرباء؟
    Wenn es um letzte Nacht geht, können wir das langsam angehen. Open Subtitles إذا كان الأمر يتعلق بليلة أمس فيمكننا التمهل قليلاً
    Das geht nicht über Nacht. Man muss reif dafür sein. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يحدث بليلة لا بد أن يكتسب
    An ein Leben ohne magische Kräfte gewöhnt man sich nicht über Nacht. Open Subtitles لذا لن يكون سهلاً التكيف . مع حياة بدون قوى بليلة و ضحاها
    ich bin die Nacht vorher bei ihm vorbeigekommen, habe ein paar Waffen ausprobiert, welche sich richtig anfühlte. Open Subtitles خرج معي قبلها بليلة و جعلني أجرب بعض الأسلحة لأرى أيهم مريح أكثر
    Sah aus wie Porzellan. Das Mädchen hatte wohl noch nie eine schlaflose Nacht in ihrem Leben. - Mimi? Open Subtitles كانها من الخزف , كانها لم تمر بليلة نوم مقلقة ابدا
    Sie wussten, dass, wenn ein Talentsucher im Publikum wäre, mehr Sänger zur "Nacht der offenen Bühne" kommen würden. Open Subtitles لو هُيأ للمغنيين أن هناك كشاف للمواهب سيتزيدون أعدادهم بليلة الغناء المفتوح
    Ich wette mit euch um eine Nacht "Lap Dances", dass ich bereits weiß wer das getan hat. Open Subtitles أراهنك بليلة من رقصات الأحضان أنّي أعرف القاتل سلفاً
    - Ich werde einen schönen Abend erleben. - Was ist los mit dir? Open Subtitles سوف احظى بليلة لطيفة فى الخارج ماذا جرى لك ؟
    Nein, ich versuchte es gestern Abend und heute Morgen, traf sie aber nicht an. Open Subtitles حاولت بليلة الأمس وهذا الصباح ولكنني لم أقدر على إيجادها
    "Treffpunkt Samstag Abend, Magic Club, Broadway. 21.30 Uhr. Open Subtitles بشأن المفتاح, قابلني بليلة السبت بنادي السحر بـ برودواي, الـ 9:
    Müssen Sie am Abend zuvor hinfliegen? Open Subtitles لذلك فسوف تسافر إلى هناك قبل الجلسة بليلة على الأقل
    Es war mehr wie unser viertes, da wir in drei Jazzclubs an einem Abend waren. Open Subtitles شعرت بأنه موعدنا الرابع أو الخامس لأننا ذهبنا لثلاثة ملاهي جاز بليلة واحدة
    Ich war am Abend zuvor bei ihm, um ein paar Waffen zu testen. Open Subtitles خرج معي قبلها بليلة و جعلني أجرب بعض الأسلحة لأرى أيهم مريح أكثر
    Dein Dad wollte Eines Abends das Büro verlassen, als dieses Mädchen auftauchte. Open Subtitles بليلة ما ، كان والدكِ على وشك مُغادرة المكتب ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more