"بنفسِك" - Translation from Arabic to German

    • selbst
        
    Du hast selbst gesagt, dass es nicht mehr ums Territorium geht. Open Subtitles أنت بنفسِك قلت أن الأمر لم يعد متعلقا بمناطق السيطرة
    Wenn du willst, dass es richtig gemacht wird, kümmere dich selbst darum. Open Subtitles إذا أردتَ أن يُنفَّذَ شيءٌ بالطريقَة الصحيحة، قُم بهِ بنفسِك
    Es gibt eine Menge gefährlicher Männer hier, einige hast du selbst festgenommen. Open Subtitles ، هنالك الكثير من الرجال الخطيرين هنا . بعضهم لربم تكون اعتقلتهم بنفسِك
    - Mein Liebling, das finde selbst heraus. Open Subtitles سأتركِك عزيزتى لتكتشفى بنفسِك.
    Das hast du selbst zu verantworten. Open Subtitles أنتَ فعَلتَ هذا بنفسِك يا مارك
    - Sieh selbst. Ein vollkommen normaler menschlicher Fötus. Open Subtitles إنظري بنفسِك جنين بشري طبيعي للغاية
    Du hast das Feuer selbst gelegt! Open Subtitles أنتِ أشعلتي النيران بنفسِك.
    Aber Helen, die anderen Kinder hassen ihn, das hast Du selbst gesagt! Open Subtitles هيّا يا (هيلين) الأطفال الآخرون يكرهونهُ قلتِ ذلك بنفسِك
    Warum sagst du's ihm nicht selbst? Open Subtitles لما لا تخبره بنفسِك ؟
    Schau es dir selbst an. Open Subtitles إنظري بنفسِك{\pos(192,230)}
    - Was ist? - Schau selbst. Open Subtitles إنظري بنفسِك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more