| Du hast selbst gesagt, dass es nicht mehr ums Territorium geht. | Open Subtitles | أنت بنفسِك قلت أن الأمر لم يعد متعلقا بمناطق السيطرة |
| Wenn du willst, dass es richtig gemacht wird, kümmere dich selbst darum. | Open Subtitles | إذا أردتَ أن يُنفَّذَ شيءٌ بالطريقَة الصحيحة، قُم بهِ بنفسِك |
| Es gibt eine Menge gefährlicher Männer hier, einige hast du selbst festgenommen. | Open Subtitles | ، هنالك الكثير من الرجال الخطيرين هنا . بعضهم لربم تكون اعتقلتهم بنفسِك |
| - Mein Liebling, das finde selbst heraus. | Open Subtitles | سأتركِك عزيزتى لتكتشفى بنفسِك. |
| Das hast du selbst zu verantworten. | Open Subtitles | أنتَ فعَلتَ هذا بنفسِك يا مارك |
| - Sieh selbst. Ein vollkommen normaler menschlicher Fötus. | Open Subtitles | إنظري بنفسِك جنين بشري طبيعي للغاية |
| Du hast das Feuer selbst gelegt! | Open Subtitles | أنتِ أشعلتي النيران بنفسِك. |
| Aber Helen, die anderen Kinder hassen ihn, das hast Du selbst gesagt! | Open Subtitles | هيّا يا (هيلين) الأطفال الآخرون يكرهونهُ قلتِ ذلك بنفسِك |
| Warum sagst du's ihm nicht selbst? | Open Subtitles | لما لا تخبره بنفسِك ؟ |
| Schau es dir selbst an. | Open Subtitles | إنظري بنفسِك{\pos(192,230)} |
| - Was ist? - Schau selbst. | Open Subtitles | إنظري بنفسِك |