OK, du brauchst mich nicht, aber ich brauche dich, um meinen Vater zu finden. | Open Subtitles | حسناً، اذن أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إليّ، لَكنِّي أَحتاجُك لمساعدتي على العثور على أبي. |
Du brauchst kein Salz, sondern Sex. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى ملحِ، تَحتاجُ جنساً. |
Du brauchst keine Freunde, du hast doch mich. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أيّ أصدقاء ماعداي. |
Wir haben ein paar Anregungen. Kritiker und Material brauch' ich nicht! Seit 40 Jahren derselbe Auftritt. | Open Subtitles | النقّاد والمادّة أنا لَستُ بِحاجةٍ إلىهم أنا مَا غيّرتُ دوري من 40 سنةِ. |
Nein, ich brauch keine Hilfe, Paulie. | Open Subtitles | لا، أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى اموال، بولي. |
Nein, das brauchst du nicht. | Open Subtitles | لا، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تَعمَلُ ذلك. |
Du brauchst mich nicht zu retten, okay? | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إليك إلى أنقذني، موافقة؟ |
Du brauchst den Job nicht. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى ذلك العمل على أية حال. |
- Exakt. Siehst du, du brauchst Liz nicht um eine gute Zeit zu haben. | Open Subtitles | شاهدْ، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى ليز لأَنْ تمضي وقت طيب. |
Du brauchst das nicht. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى شغل مثل هذا. |
Du brauchst sie nicht mehr. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إليه بعد الآن. |
Du brauchst keine Pizza, dort gibt es zu essen. | Open Subtitles | هم لَيسوا بِحاجةٍ إلى لا بيتزا. |
Du brauchst sie nicht. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إليها. |
Bitte, Du brauchst ihn nicht mehr! | Open Subtitles | رجاءً، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى ه أكثر! |
brauchst du nicht. | Open Subtitles | - أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تَسْبحَ |
Du brauchst mir das nicht erklären. Besorge mir einfach eine "3". | Open Subtitles | أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تُعلّمَني "يجبأنتحصليعلى "سي . |
Ich brauch keine Thermodecke... | Open Subtitles | بطانية حرارية، لَسَت بِحاجةٍ إلى ذلك |
- Ich brauch keinen, der mich stützt. | Open Subtitles | -أنا لَستُ بِحاجةٍ إليك لمنعي من التعثر. |
Ich bring dir dein Geld zurück. Da. Ich brauch's nicht. | Open Subtitles | جئت لأعيد لكِ مالكِ ، لست بِحاجةٍ له |
"Ich brauch keinen Kerl." Auf manche wirkt das eben lesbisch. | Open Subtitles | " l لَيسَ بِحاجةٍ إلى رجل. " بَعْض الناسِ قَدْ شوّشْ ذلك مَع أنْ يَكُونَ مرح. |
- Ich brauch's nicht mehr. | Open Subtitles | - أنا لَستُ بِحاجةٍ إليها بعد الان. |