"تتبّع" - Translation from Arabic to German

    • zurückverfolgen
        
    • folgen
        
    • verfolgen
        
    • Folge
        
    Begnügen sich mit den Kassenschubladen, nehmen keine Hunderter, das wäre markiertes Geld, was wir zurückverfolgen könnten. Open Subtitles قاموا فقَط بسرقَة مافي الأدراج، بدون أن يأخذو المِئات. هذه أموال البَنك. يُمكننا تتبّع ذلك.
    Wir konnten die Tarnnummer des Informanten zurückverfolgen. Open Subtitles نحن كنّا قادرون على تتبّع عدد التوجيه أعطى المخبر فوجن.
    Um einen Sterblichen zu finden, muss man nur seinen Träumen folgen. Open Subtitles لتقوم بإيجاد البشريّ، كل ما عليك فعله هو تتبّع أحلامه
    Mein Vater erlernte die Magie, verbrachte die Zeit damit, dem Licht zu folgen. TED تعلّم والدي سحر التصوير، وأمضي وقته في تتبّع الضوء.
    Wir können diese Änderungen verfolgen und haben das über die Zeit für solche Verhaltensweisen auch getan. TED يمكننا تتبّع هذه التغييرات، ولقد قمنا بتتبّعها مع العديد من السّلوكيات عبر الزّمن.
    Nein, Sie verfolgen ebenfalls eine Nummer, wenn auch eine ältere. Open Subtitles كلاّ، أنت تتبّع رقماً أيضاً، مُهمّتك تأخذ الأولويّة.
    Folge dem Geld. Open Subtitles تتبّع أثر المال
    Aber wenn seine Tochter in einem stümperhaft geplanten Attentat getötet würde, und die Chinesen es zur US Regierung zurückverfolgen könnten? Open Subtitles ولكن إذا قتلت ابنته في مُحاولة إغتيال فاشلة، وكانت الصين قادرة على تتبّع الأثر إلى حكومة الولايات المتحدة؟
    Deswegen konnte ich ihn nicht zurückverfolgen. Er war in Bewegung. In einer U-Bahn. Open Subtitles ولهذا عجزت عن تتبّع الإشارة، كان يتحرّك خلال عربة بمترو الأنفاق.
    Die Polizei kann solche Scheiße zurückverfolgen. Open Subtitles تستطيع الشرطة تتبّع تلك الأشياء
    Vielleicht können Sie dann den Anruf zurückverfolgen. Open Subtitles ربّما يُمكنك تتبّع الاتصال بعدها.
    Jetzt können wir Ihre Schritte zurückverfolgen. Open Subtitles بإمكاننا أن نعيد تتبّع خطواتك
    - folgen wir dem Lauf des Wassers. Open Subtitles أيها القائد، تتبّع مسار الماء ربما يكشف عن مَخْرج آخر.
    Veränderung. Das ist eine wunderbare Sache. Hör zu, weißt du, wie subatomare Teilchen nicht den physikalischen Gesetzen folgen? Open Subtitles اسمع, تعرف كيف أن الجسيمات اللا ذرية لا تتبّع القوانين الطبيعيّة؟
    Sie folgen der Königin und behalten im Auge wohin sie geht und dann wetten Sie. Open Subtitles تتبّع الملكة، وراقب أن تذهب، وبعدها ضع رهانك.
    Konnte die Spusi der Blutspur von dem ersten Schuss folgen? Open Subtitles هل تمكّنت وحدة الجرائم من تتبّع أثر الدمّ من الطلقة الناريّة الأولى؟
    Ich hatte Glück beim verfolgen des Geldes, welches er von neun Jahren erhielt. Open Subtitles لقد حالفني الحظّ في تتبّع المال الذي استلمه قبل تسع سنواتٍ.
    Ein CIA-Team konnte die Entführer zu einem Unterschlupf in London verfolgen. Open Subtitles تتبّع إحدى فرقنا كوفي الوحدة التي إختطفت مارشال إلى البيت الآمن outSlde لندن.
    Ich dachte das verfolgen dieser Detektivin galt dir nur als Hilfe zum Schreiben. Open Subtitles ظننتُ أنّ الغرض كله من تتبّع المحققة -كان لمساعدتك على الكتابة
    Folge dem Geld. Open Subtitles تتبّع أثر المال
    Lee. Folge dem Geräusch. Diane Lester. Open Subtitles (لي) تتبّع الإزعاج، (ديان ليستر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more