Diese Welpen machen es mir unmöglich, wütend auf dich zu bleiben. | Open Subtitles | هذه الجراء تجعل الأمر مستحيلاً بالنسبة لي أن أغضب منك |
Hören Sie auf, sich zu wehren. Sie machen es nur schlimmer. | Open Subtitles | توقف عن المقاومة أنت تجعل الأمر أسوء فحسب |
Sie lässt es so aussehen als hätten die Gefangenen mehr Kinder als sie es tatsächlich haben. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو وكأن السجناء لديهم أطفال أكثر من العدد الحقيقي |
Machen Sie es nicht noch komplizierter. | Open Subtitles | أرجوك , لا تجعل الأمر أصعب مما يحتاجه , حسناً ؟ |
Sie lassen es schlimmer klingen, als es war. | Open Subtitles | أنت تجعل الأمر أسوأ مما هو عليه هل أفعل هذا؟ |
Zach. Zach, bitte, Mach es mir nicht noch schwerer. | Open Subtitles | ،زاك، زاك، أرجوك لا تجعل الأمر أكثر صعوبة |
Deine Schwester macht es dir schwer, dich selbst zu finden. | Open Subtitles | مثل أن أختك تجعل الأمر صعباً عليكِ حتي ترسخين هويتك الخاصة |
Du machst es uns nicht leicht, Tad. | Open Subtitles | أنت لا تجعل الأمر سهلا علينا، تاد ماذا تعني؟ |
Unsere Mirror-Sites machen es unmöglich, den Geist wieder in die Flasche zu zwängen. | Open Subtitles | مواقعنا المشابهة تجعل الأمر مستحيلاً لوضع الهجين إلى الزجاجة |
Sie machen es sich unnötig schwer. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تجعل الأمر أكثر صعوبة على نفسك |
- Du lässt es so furchtbar klingen. | Open Subtitles | أنت تجعل الأمر يبدو فظيعاً جداً. |
Du lässt es wie einen geschäftlichen Deal klingen. | Open Subtitles | إنك تجعل الأمر يبدو وكأنه صفقة تجارية |
Du lässt es klingen, wie eine schlechte Sache. | Open Subtitles | ، تجعل الأمر يبدو كما لو أنّه أمر سيئ |
Machen Sie es nicht schlimmer als es ist Kommen sie raus! | Open Subtitles | لا تجعل الأمر أكثر سوءاً مما هو عليه، إخرج الآن! |
Machen Sie es nicht noch schlimmer, als es bereits ist. | Open Subtitles | لا تجعل الأمر أسوأ مما هو عليه |
Wenn Sie aber Groll hegen, Machen Sie es noch schlimmer. | Open Subtitles | فلتعالج جراحك ولا تجعل الأمر أسوأ |
Nun, sie lassen es so klingen, als würden wir zu einem... | Open Subtitles | حسنا، أنت تجعل الأمر يبدو كأننا ذاهبون إلى ... |
Sie lassen es absurd klingen, Mr. Abramovitch. | Open Subtitles | أنت تجعل الأمر مشيناً |
Mach es doch nicht schwerer, als es schon ist. | Open Subtitles | أعني، لا تجعل الأمر أصعب مما هو عليه |
Der macht es fast unmöglich, für irgendjemanden, uns abzuhören und zu verstehen, was wir sagen. | Open Subtitles | تجعل الأمر شبه مستحيل لأيّ أحد يتنصت أن يفهم ما نقوله |
Du machst es mir nie einfach, oder kleiner Bruder? | Open Subtitles | أنت لا تجعل الأمر سهلا علي أبداً أليس كذلك أيها الأخ الصغير؟ |
Bitte, lass es nicht so aussehen, als ob es nicht zumindest eine Befriedigung war, die Frau des Mannes zu ficken, der aus deinem kostbaren Buch einen großen Scheißfilm gemacht hat? | Open Subtitles | رجاءأَ لا تجعل الأمر وكأنه لم يكن جيدا أن تضاجع زوجة الرجل الذي حول كتابك النفيس ! |
Obwohl es 3 Busse und 45 Minuten Wegezeit es nicht leicht machen. | Open Subtitles | مع أن 3 باصات و 45 دقيقة لا تجعل الأمر سهلاً |