Tatsächlich verlieren Sie Geld, denn es motiviert niemanden, bessere Arbeit zu leisten. | TED | في الحقيقة تخسر المال لأن هذا لايشجعهم على البذل بشكل أفضل |
Ich glaube, man kann verlieren, obwohl man mehr Punkte gemacht hat als der Gegner, und gewinnen, obwohl der Gegner mehr Punkte gemacht hat. | TED | إن فكرتي هي بأنك يمكن أن تخسر عندما تحرز نقاط في لعبة ما. ويمكنك أن تفوز حينما يتفوق عليك أحد بالنقاط. |
- Das ist ja nichts Neues. - Hören Sie. Sie werden dabei nicht verlieren. | Open Subtitles | أنصت , لا تخسر اموالك على هذا هناك شئ واحد أعلمه وهو الطاقة |
Du sinkst schnell in der Gunst, du verlierst sogar an Boden bei den wichtigsten Wählerkreisen. | Open Subtitles | أصواتك تنخفض بشكل قوي في مجلس الإدارة أنت تخسر نفوذك في الدوائر الإنتخابية الرئيسية |
Das hat ihren Blutfluss soweit wieder hergestellt, dass sie keine Finger verlieren wird. | Open Subtitles | فقامت بإعادة ما يكفي من الدم لكي لا تخسر أي من أصابعها |
Sie wollen es mir nur nicht erzählen, da Sie eventuell Geld verlieren könnten. | Open Subtitles | أنت فقط لا تريد أن تقول لي بسبب أنك قد تخسر المال |
Weil ich dich so sehr liebe und dich nicht verlieren will. | Open Subtitles | أنا حتى في الحب معك، وأنا لا أريد أن تخسر. |
Ändere nicht, wer du bist oder du wirst verlieren, was dich besonders macht. | Open Subtitles | هذا صحيح ماني لا تغير من شخصيتك والا سوف تخسر مايجعلك مميزا |
Es sind schließlich Menschen, die Geld verdienen oder verlieren, nicht Excel-Tabellen. | TED | لان الناس في الحقيقة هي التي تدر الاموال .. او تخسر الاموال لا صفحات ميكروسوفت اكسل |
Statt zu verlieren, stürmt sie an der Führungsgruppe vorbei und gewinnt | TED | بدلاً من تخسر .. تنطلق الى المقدمة .. وتسترد مركزها وتربح السباق |
Sie werden in den nächsten 12 Monaten 20 bis 35 Prozent ihres Umsatzes verlieren. | TED | سوف تخسر بنسبة 20 إلى 35% من عائداتها في الإثني عشر شهراً القادمة. |
Während sie fließen, kollidieren die Elektronen mit Atomen und verlieren bei jeder der Kollisionen einen Teil ihrer Energie. | TED | و هذه الالكترونات و بينما تتدفق، تصطدم بالذرات، و في هذه التصادمات تخسر الإلكترونات كمّاً معيناً من الطاقة. |
Sie haben nicht gewonnen, aber bedenken Sie den alten norwegischen Spruch: Es geht nicht ums Gewinnen oder verlieren. | TED | لم ينجحن بفعلها، ولكن تذكروا المقولة النرويجية القديمة، ليس مهمًا أن تفوز أو أن تخسر. |
Manche tauchen erst häufig auf, bevor sie an Popularität verlieren und verschwinden, während andere Zeichen später erfunden werden. | TED | فرضت بعض الرموز نفسها بقوة، قبل أن تخسر رواجها وتتلاشى، مع اختراع رموز أخرى لاحقا. |
Wenn du aber stattdessen wettest, dass es Gott nicht gibt, dann kannst du alles verlieren, in diesem Leben und im zukünftigen." | TED | ولكنك إذا راهنت على عدم وجوده فإنك قد تخسر تلك الحياة.. وما قد يليها |
Wenn du ein Video deiner Garage Band hochlädst und es viel angeschaut wird, kannst du deine Gitarren verlieren, oder dein Haus. | TED | اذا حملت فيديو عن فرقة الكراج خاصتك و بدأ الدخول اليه يتزايد بشكل كبير يمكن ان تخسر غيتاراتك او بيتك |
Unternehmen, die immer noch Hunderte von Millionen Dollar verlieren, schaffen möglicherweise Milliardäre mit Börsengängen. | TED | الشركات التي ما زالت تخسر المئات من ملايين الدولارات ربما تصنع مليارديرات من خلال العروض الأولية العامة. |
China zu befähigen mit seinen eigenen Problemen des CO2-Ausstoßes fertig zu werden ist gut für jedermann und es gibt keine Nullsumme, Ich gewinne du verlierst. | TED | إذن تمكين الصين لتتعامل مع مشاكل الكاربون الخاصة بها هو أمر جيد للجميع، وليس معادلة صفرية، إن كسبت أنا فيها، تخسر أنت. |
Und manchmal verliert man, gewinnt aber eigentlich. | Open Subtitles | وبعض الاحيان عندما تخسر أنت حقا تفوز بعض الاحيان عندما تفوز او تخسر انت في الحقيقة مربوط |
Nicht in diesem Hause! * Fechtgeräusche * Ihr hättet sowieso verloren. | Open Subtitles | ليس في هذا المنزل لقد كنت تخسر على اي حال |
Hör mal... ich weiß, du wirst alles Nötige tun, um mich zu retten, aber verliere dich dabei nicht selbst, okay? | Open Subtitles | أعلم أنك ستفعل كل شيء لإنقاذي فلا تخسر ذاتك خلال ذلك، حسنًا؟ |
Sie kämpft mit dem Deckel eines Gurkenglases, sie verliert wohl. - Ja. | Open Subtitles | هناك مكافحة مع غطاء العلبة أعتقد أنها على وشك أن تخسر |
Versäumt sie umgekehrt, ihre technologischen Kapazitäten zu modernisieren und zu verbessern, riskiert sie den Verlust ihrer Bedeutung und ihrer Fähigkeit, im Mittelpunkt des Weltgeschehens zu agieren. | UN | وعلى العكس، في حال ما إذا تخلفت الأمم المتحدة عن تحديث قدرتها التكنولوجية وتعزيزها، فإنها قد تخسر مرجعيتها وقدرتها على العمل في الساحة العالمية. |
Manchmal gewinnt man, verliert aber eigentlich. | Open Subtitles | تفضل بعض الاحيان عندما تفوز ،انت حقا تخسر |
Bei Kopf verlierst du gar nichts, aber bei Zahl verlierst du 1000 €. | TED | إن ظهر الشعار لا تخسر شيئًا. لكن إن ظهر النص ستخسر 1000$. |