"تدربت" - Translation from Arabic to German

    • trainiert
        
    • ausgebildet
        
    • Ausbildung
        
    • ich
        
    • Übung
        
    • übte
        
    • trainieren
        
    • ausgebildeter
        
    • übe
        
    • gelernt
        
    • beigebracht
        
    • muss zum Training
        
    Von früh an trainiert, um sich zu vermarkten, Buchstaben gelehrt, um den Markt zu fördern, aber dafür musst du die anderen hinter dir lassen. TED تدربت في صن صغيرة على ممارسة الرأسمالية, الرسائل علمتنا الآن أن الرأسمالية تعلي من قدرك ولكنك في حاجة لدوس شخص آخر لتصل
    ich wurde zwei Jahre lang trainiert, um eine Turnerin zu werden, in Hunan, China, in den 1970er Jahren. TED تدربت لكي أصبح لاعبة جمباز لمدة سنتين في هونان بالصين في السبعينات
    Das ist das, was ich gern mache und wozu ich ausgebildet wurde. Open Subtitles ،هذا ما أحب أن أقوم به هذا ما تدربت من أجله
    ich wurde in klassischem Ballett ausgebildet und habe einen Hintergrund in Architektur und Mode. TED لقد تدربت على رقص الباليه التقليدي ولدي خبرات في التصميم والأزياء.
    Sollte sie Eure Ausbildung genossen haben, ist sie ohne Zweifel perfekt erzogen. Open Subtitles ‫إذا كانت قد تدربت على يديك‬ ‫أنا واثق أنها متعلمة تماماً‬
    Bis ich eines Tages vor Francis Brunn übte, dem besten Jongleur der Welt. TED حتى ذلك اليوم حين تدربت أمام فرانسيس برون أشهر المتلاعبين في العالم
    Sie haben kaum mit der Wimper gezuckt. Dafür braucht man viel Übung. Open Subtitles بالكاد رمشت بعينك يبدو أنك تدربت كثيرا على هذا
    Ihr müsst anders trainieren in Amerika. Ihre Verteidigung ist schlecht. Open Subtitles لقد تدربت بشكل مختلف في أمريكا ان دفاعك مقرف
    ich hab hart trainiert, aber ich hatte nie diesen Blick. Open Subtitles عندما تقاتلنا أنا تدربت جيداً ولكنى لم أملك تلك النظرة
    Wenn du so hart trainiert hast, warum klappst du dann einfach zusammen? Open Subtitles لماذا تغيب عن الوعي اذا كنت قد تدربت كثيرا؟
    Wenn du so hart trainiert hast, warum klappst du dann einfach zusammen? Open Subtitles لماذا تغيب عن الوعي اذا كنت قد تدربت كثيرا؟
    Doch wie viele Ärtzte, die in den 80-ern in San Francisco ausgebildet wurden, umfasste meine Ausbildung auch AIDS. TED وكالعديد من الأطباء ممن تدربوا في سان فارنسسكو في الثمانينات فقد تدربت أيضا للتعامل مع مرض الإيدز.
    Sie ist Analphabet, ausgebildet und qualifiziert als Schweißerin. TED هذه الفتاة الأمية تدربت , و برعت في اللحامة
    Das kommt daher das ich von dem Besten ausgebildet wurde, Kendall. Open Subtitles هذا بسبب اني تدربت على يد الافضل .. كيندل
    Akkordeon hat mir gefallen. ich hab geübt und geübt und konnte dann gut spielen. Open Subtitles كنت أحب الأكورديون ، و تدربت و تدربت ، حتى صرت ألعب بطلاقة
    Vertrau mir, ich hatte viel Übung. Open Subtitles ثقي بي , لقد تدربت على ذلك كثيرا انظري الى حاجبي
    Und ich übte laufen, so viel ich konnte, und während mich erst noch zwei Leute halten mussten TED و تدربت على المشي قدر ما أستطيع، و تدرجت من مرحلة شخصين يمسكان بي
    Wenn du deine erweiterten Sinne trainieren würdest, wärst du nicht überrascht. Open Subtitles إذا كنت قد تدربت على السيطرة وعلى تعزيز حواسك، كما ينبغي لم تكن لتفاجأ
    Eine Arbeit, zu der ich qualifiziert war, weil ich ein am MIT ausgebildeter Ingenieur bin. Open Subtitles وهي وظيفة كنت مؤهل لها لأنّي مهندس "تدربت في "معهد ماساتشوستس للتقنية
    Nun, ich übe viel, wenn ich alleine bin. Open Subtitles حسناً، لقد تدربت كثيراً عندما كنت وحيداً.
    Nun, was ich gelernt hatte war Methodenforschung an solchen Leuten vorzunehmen. TED ما كنت قد تدربت عليه هو إجراء الأبحاث المنهجية عن هؤلاء الأشخاص.
    In der Akademie ist mir beigebracht worden, stets in sicherer Entfernung Deckung zu suchen. Open Subtitles حسنا , في الأكاديمية , لقد تدربت على الإحتماء من مسافة آمنة
    ich muss zum Training. Open Subtitles لقد تدربت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more