Die Talentshow beinhaltete Workshops und Seminare mit Fachleuten, die das Training für den Auftritt am Ende der Woche unterstützten. | TED | كان عرض الموهوبين يتألف من ورشات عمل وندوات واختصاصيين مهمتهم تدريبك لتطوير أدائك في نهاية الأسبوع. |
Hast du Geld, um dein Training zu finanzieren? | Open Subtitles | انني أريد ان أعرف .. هل حصلت على اي مال من أجل مصاريف تدريبك ؟ |
Konzentriere dich auf deine Ausbildung. Bestehe deine Prüfungen. Mach ihn stolz. | Open Subtitles | .لو كنت مكانك، لركزت على تدريبك .أجتز الأختبار وأجعله فخوراً |
Ich kenne deine Ablehnung gegen das Studium von Kristallen,... ..aber es gehört zur Ausbildung,... | Open Subtitles | بافي " ، أَنا مدرك لكرهِكَ لدِراسَة الأحجارِ الإهتزازيةِ لكنه جزء من تدريبك |
Du bleibst während des Trainings wohl am besten bei mir. | Open Subtitles | انه من الافضل ان تبقى معي خلال تدريبك سوف اجهز المكان |
Sie will mich einsperren und sie sagte Allison, sie soll dich trainieren. | Open Subtitles | هي تحاول ان تسيطر علي وهي تقول ل اليسون انه يمكنها تدريبك |
Und dann bevor man ein Darlehen bekommt, muss man ausgebildet sein. | TED | اذا .. قبل ان تحصل على قرضك يجب ان يتم تدريبك |
Das war nur ein Übungsplatz. Nun, die Übung ist vorbei! | Open Subtitles | كانت هذه ساحة تدريبك، حسناً، لقد إنتهى تدريبك |
Ihr wurdet für solche unvorhersehbaren Fälle trainiert. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}لقد تم تدريبك لمثل هذه الطوارئ |
Bedauerlich ist, dass nicht erwarten konntest du, ihm die Stirn zu bieten... als nicht abgeschlossen war dein Training... als noch nicht bereit für diese Bürde du warst. | Open Subtitles | سوء حظ لأنك اندفعت لمواجهته و لم تتم تدريبك و لست مستعدا للمواجهة |
Wurden alle Informationen des Planeten hier repliziert für dein Training. | Open Subtitles | قد نُسِخت جغرافية كوكبنا هنا من أجل تدريبك.. |
Ganz locker, Cindy. Erinner dich ans Training, Konzentration. | Open Subtitles | إشعرى بالحريه فى الحركه تذكرى تدريبك ، وإحتفظى بمستوى تركيزى |
Würden Sie sagen, dass strengere Aspekte in ihrem Training Ihnen geholfen haben, der Arzt zu sein der Sie heute sind? | Open Subtitles | أولا ترى أنّ المبادئ الصارمةَ التي استُخدِمَت في تدريبك جعلتَ منكَ الطبيبَ الذي أنتَ عليهِ اليوم؟ |
Doch dein Training zeigt, du bist beides nicht wert. | Open Subtitles | ومع ذلك تدريبك أثبت أنك لست كفوءاً لأي منهما |
Erst müssen wir die Dienstkleidung klären, dann werden Sie registriert... - und dann beginnt das Training. | Open Subtitles | لنغيّر لك الزي للرجال ثم لنسجلك ونبدأ تدريبك |
Du wirst hier wohnen. Und ich werde persönlich deine Ausbildung leiten. | Open Subtitles | ستعيشُ هنا، و سأشرفُ شخصيّاً على تدريبك. |
1. Melde dich beim Empfänger der Erinnerung für deine Ausbildung. | Open Subtitles | أولاً، بلّغ مُتلقي الذكريات حالاً لتبدأ تدريبك |
Sie waren während der Ausbildung in der Chirurgie, haben das 1'000-mal gesehen. | Open Subtitles | نعم , يمكنك لقد أتممتِ تدريبك في طب التوليد لقد شهدتِ الكثير من تلك الحالات |
Du hast die ersten Etappen deines Trainings beendet, nun ich schicke dich auf eine Mission nach Toydaria. | Open Subtitles | لقد انهيت المرحلة الاولي من تدريبك وسوف ارسلك الى مهمة فى تويدارا |
Du riskierst den Erfolg des Trainings auf die vage Vermutung hin, - dass deine Mutter noch lebt? | Open Subtitles | ستهدرين تدريبك على مجرد الافتراض أن أمك لا تزال على قيد الحياة. |
Ich schätze, die Navy hat einen miesen Job gemacht. Sie zu trainieren, nach der Arbeit sauber zu machen. | Open Subtitles | أعتقد أنّ البحرية لم تحسن تدريبك على إخفاء آثارك. |
Dich zu trainieren, ist nichts Ehrenvolles. | Open Subtitles | أنا لم أطلب تدريبك أيها اللاتيني ليس هناك شرف في هذا بالنسبة لي |
Du machst überhaupt nichts, bevor du nicht ordentlich ausgebildet bist. | Open Subtitles | لن تقم بعمل شىء حتي تحصل علي تدريبك بشكل صحيح مفهوم؟ |
Es ist nicht der Zweck dieser Übung, dir das Töten beizubringen. | Open Subtitles | الغرض من هذا التدريب ليس تدريبك على كيفية القتل |
Du wurdest nicht richtig trainiert. | Open Subtitles | لم يتم تدريبك بشكل صحيح |