Ich denke, wir können endlich aufhören, jedes Mal zusammenzuzucken, wenn unsere Handys klingeln. | Open Subtitles | اعتقد اننا نستطيع ان نتوقف عن الاضطراب كل مرة ترن فيها هواتفنا |
Grand Central ist eine wirklich brillante Idee. Sie bekommen eine neue Telefonnummer und wenn diese Nummer gewählt wird, klingeln alle Ihre Telefone gleichzeitig. | TED | البدالة المركزية هي فعلا فكرة ذكية حيث يعطونك رقم جديد ومن ثم عندما يرن ذلك الرقم يجعل جميع هواتفك ترن في نفس الوقت |
Ich muss zwei verschiedene Unterhälter zahlen und sieben Telefonleitungen sind am klingeln. | Open Subtitles | وعلي سداد نفقتين مختلفتين يجب دفعهما وسبع خطوط هاتفيه ترن |
Ich hab noch 'nen Wecker am Auspuff, der nach jeder Stunde Parken klingelt. | Open Subtitles | كما أن لدي أداة ترن عندما ينتهي وقت عداد موقف السيارات |
Nein, ich meine nicht euch, die Telefone, sie läuten ununterbrochen. | Open Subtitles | لا ، أعني يا رفاق ، الهواتف ، إنها ترن باستمرار |
Klimpern und klirren meine Armreifen, wecken sie meinen Geliebten auf. | Open Subtitles | "عندما ترن الأساور وتجلجل الخلاخيل" "يجب أن توقض المحبوب" 703 01: 07: 18,043 |
Gleich klingeln die Telefone. Ich brauche Hilfe. | Open Subtitles | لذا، الهواتف سوف ترن وأنا بحاجة لبعض المساعدة. |
Die Telefone klingeln ununterbrochen. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، الهواتف ترن في الفراغ |
Nicht klingeln. Nicht klingeln. Nicht klingeln. | Open Subtitles | لا ترن, لا ترن, لا ترن |
Ihre Fritten klingeln. | Open Subtitles | رقائق البطاطـا الخاصة بك ترن. |
Die Telefone klingeln. | Open Subtitles | -الهواتف ترن -الهواتف ترن -الهواتف ترن |
Ja, wenn ein Regierungsdienstleister mit hoher Sicherheitsfreigabe ermordet wird, klingeln die Alarmglocken in ganz Washington. | Open Subtitles | صحيح، عندما يُقتل شخص متعاقد مع الحكومة مصرح بأسرار عليا أجراس الإنذار ترن على كل ( واشنطن ) |
Verzeihung, Jimmy. Die Telefone klingeln ununterbrochen. | Open Subtitles | آسف" جيمي" الهواتف ترن بشدة |
Wieso kannst du klingeln? | Open Subtitles | كيف ترن ؟ |
Die Telefone klingeln. | Open Subtitles | الهواتف ترن |
- Sie klingeln. | Open Subtitles | - أنت ترن - |
Oh, Sie klingelt an der Tür. | Open Subtitles | إنها على وشك أن ترن جرس الباب |
Ihr Arsch klingelt. Hier, hältst Du das schnell? | Open Subtitles | مؤخرّتها ترن هلا مسكتِ هذه؟ |
Oh, "Katzenbaby klingelt an der Tür". | Open Subtitles | أوه , هرة صغيرة ترن جرس الباب |
Mit der Zeit durchqueren wir die Pforten, dort, wo wir mit den Unsterblichen wandeln, wenn Sie die goldene Glocke läuten... | Open Subtitles | وسنقوم بذلك عبر هذه البوابة حيث سنقوم بالسكن معك , للابد وذلك عندما ترن الاجراس الذهبية |
Klimpern und klirren meine Armreifen, wecken sie meinen Geliebten auf. | Open Subtitles | "عندما ترن الأساور... و تجلجل الخلاخيل" "يجب أن توقض المحبوب" 701 01: 07: |