| Du müsstest nicht fragen, wenn du weniger Zeit darauf verwenden würdest, zu ignorieren, was sich hier abspielt. | Open Subtitles | لستِ بحاجة لكي تسألي عن ذلك طالما أنك لم تعودي تقضين وقتاً يذكر هنا بامكانكِ تجاهل ما يجري هنا |
| Und alle möglichen fragen, die neue Probleme schaffen, weißt du? | Open Subtitles | فقط تحدثي معها عن الأمور التي تريد أن تتحدث فيها, لا تسألي عن الأمور الأخرى |
| Man braucht gar nicht zu fragen, wie es ihnen geht, man weiß es. | Open Subtitles | أنت حتي ليس عليكي أن تسألي عن حالِهِم، أنت فقط تعلمين. |
| Ich bin überrascht, dass Sie nie nach meinem Namen gefragt haben. | Open Subtitles | أنا متفاجئة لأنك لم تسألي عن اسمي بعد لقد اخترته بعناية |
| - Sie haben nicht danach gefragt, oder? | Open Subtitles | حسناً، لم تسألي عن هذا، أليس كذلك ؟ |
| Stell keine fragen, du verstehst es sowieso nicht. | Open Subtitles | لا تسألي عن أشياء لن تفهميها على أيّة حال .. |
| Ich werde dich nicht nach deiner Vergangenheit fragen, wenn du nicht nach meiner fragst. | Open Subtitles | أنا لن أسأل عن ماضيكِ. ما لم تسألي عن ماضي. |
| Oh, Gott sei Dank. Stell keine fragen. | Open Subtitles | حمداً لله حسناً، لا تسألي عن أي شيء |
| - Wenn Du etwas fragen willst, solltest Du mich fragen. | Open Subtitles | -نعم لقد فعلت -إذا أردتِ ان تسألي عن أي شئ فلتسأليه لي |
| fragen Sie nur nicht nach meiner Taschenuhr. | Open Subtitles | فقط لا تسألي عن رؤية ساعة جيبي |
| Du hättest nach Igor fragen müssen. | Open Subtitles | كان يجب أن تسألي عن إيغور. |
| Komisch, dass Sie fragen, Elaine. | Open Subtitles | طريف أن تسألي عن ذلك، إلين. |
| "Ian Morton - nicht fragen Boot. " | Open Subtitles | "إيان مورتن- لا تسألي عن قارب" |
| Das willst du mich wirklich fragen. | Open Subtitles | أتودين أن تسألي عن حالي حقاً ؟ ! |
| - Du hast nicht danach gefragt, ein Inhuman zu werden. | Open Subtitles | لم تكوني تسألي عن تحولي للا بشري |
| Sie haben nicht nach Ihrer Mutter gefragt. | Open Subtitles | لم تسألي عن أمك |
| - Hast du etwa nicht gefragt? | Open Subtitles | -لم تسألي عن ذلك ؟ |
| Du hast nie gefragt, wo das Geld hergekommen ist. | Open Subtitles | لم تسألي عن مصدر الأموال قط! |
| Du hast nie gefragt. | Open Subtitles | -لمّ تسألي عن هذا قبلاً . |