"تستمعي" - Translation from Arabic to German

    • Hör
        
    • hören
        
    • zuhören
        
    • gehört
        
    • hörst
        
    • anhören
        
    • zuzuhören
        
    • zugehört
        
    Hör nicht auf das, was Sir William sagt. Hör auf keinen von ihnen. Open Subtitles لا تستمعي إلى كل شيء يقوله , لا تستمعي إلى أيًا منهم
    Camilla, Hör nicht auf ihn! Warum sollte ich so etwas tun? Open Subtitles لا تستمعي له يا كاميلا لماذا افعل شيء كهذا ؟
    Du hast mich dazu gezwungen! Du wolltest nicht hören! Dieser Psycho war letzte Nacht draußen. Open Subtitles انت اجبرتني على فعل هذا, لم تستمعي لي هذا المختل كان بالخارج الليله الماضيه
    - hören Sie. Sie sollten ihm zuhören. Er hatte einen schlimmen Open Subtitles أسمعي أيتها السيدة، أظن عليك فعلاً أن تستمعي لهذا الرجل
    Nein. Du wirst mir jetzt zuhören. Das bist nicht du. Open Subtitles لا، يجب أن تستمعي لي، هذا ليس ما أنتِ عليه
    Wir wissen, dass es dir Leid tut, und wir sind nicht sauer, weil du etwas vermasselt hast, sondern, weil du nicht auf uns gehört hast. Open Subtitles بايدج ، نحن نعلم أنك آسفة جداً و حقيقة أنك أفسدتِ ما كنا مزعوجين منه إنه واقع أنك لم تستمعي إلينا
    Nein, ich gebe mir immer Mühe und du hörst nicht zu. Open Subtitles أخبرك عن شيء واحد وأنتِ لا تستمعي إلي أذهبي أخرجي
    Aber du sollst dir das hier mal anhören. Machst du das? Open Subtitles لكن بنفس الوقت، أودُّ منكِ، أن تستمعي لهذه، لذا موافقة؟
    Hör nicht auf ihn. Er ist mein Bruder. Er ist ein Idiot. Open Subtitles لا تستمعي إليه ، انه أخي انه احمق ، أعلم ذلك
    Hör mir gut zu. Es ist dir rausgerutscht. Open Subtitles أريدك أن تستمعي إلي أنتي قلت له أن يبتعد وهو فعل ذلك
    Hör einfach nicht hin, wenn jemand noch mal so was zu dir sagt. Open Subtitles ولو أن أحد قال لك شئ مثل ذلك مرة أخري , فلا تستمعي له
    Willow, ich weiß, was du tun willst. Hör mir zu. Open Subtitles ويلو , أعرف ما تريدين فعله ولكن عليكِ أن تستمعي إليّ
    hören Sie nicht darauf, was der Direktor und andere sagen. Open Subtitles ومن فضلكِ لا تستمعي للمُدير أو أيّ شخص آخر له رأي سلبي بك
    Ach ja, wenn dir langweilig ist, dann kannst du jetzt Kassetten hören. Open Subtitles إذا شعرت بالملل يمكنك أن تستمعي إلى المسجّل
    Ach ja, wenn dir langweilig ist, dann kannst du jetzt Kassetten hören. Open Subtitles إذا شعرت بالملل يمكنك أن تستمعي إلى المسجّل
    Wollen Sie hören, was ihr Bruder zu diesen Beweisen sagt, nachdem er, wie Sie, um den heißen Brei herum geredet hat? Open Subtitles تريدي أن تستمعي, إلى ما قاله أخيكِ عن هذا الدليل مثلكِ, كان يضرب حول الإناء؟
    Kopfhörer besorgt, damit Sie bei der Probe zuhören können? Open Subtitles لكن مازلتِ تحتاجين الى صوت رفيق حتى تستمعي لتجربة الأداء؟
    Ich schätze, dass Profiling einer deiner Spezialitäten ist, aber könntest du wenigstens erst mal zuhören, was ich zu sagen habe, bevor du es ablehnst. Open Subtitles أعرف أنّ مقارنة الخصائص من مميزاتك لكن يمكن أن تستمعي على الأقل لما لدي قبل أن تستبعيديه
    Ich weiß, dass du nicht mit mir reden willst, aber könntest du mir für eine Sekunde zuhören? Open Subtitles هل تسطيعين على الاقل ان تستمعي لي لثانية ؟
    Hast du KCRW schon mal gehört? Open Subtitles ألم تستمعي يوماَ لمقابلات استديو النجوم ؟
    Dass du immer noch Joni Mitchell hörst. Open Subtitles لا اصدق انك لا تزالين تستمعي لجوني ميتشيل
    Du musst dir nicht mein legitimes Gejammer anhören. Open Subtitles لا يجب ان تجلسي هنا و تستمعي لنواحي المحق
    Aber vielleicht lohnt es sich, ihm zuzuhören. Open Subtitles لكن، ربما يكون من الأسوأ أن تستمعي إليه.
    Hast du nicht zugehört? Open Subtitles ولكنك لك تستمعي الي لدي علامات على رقبتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more