Wenn Rose uns sagen könnte, wer dabei ist, entlassen zu werden, könnten wie ihre Jobs retten. | Open Subtitles | إذا كان بإمكان روز أن تعلم من سيتم تسريحه نستطيع أن نحميهم من خسارة وظائفهم |
Er wird entlassen, weil angeblich die Mutter krank ist. | Open Subtitles | تسريحه من البحؤية يفترض أنه بسبب أن أمه مريضة في البيت لمدة ثلاثة أيام |
Im Einsatz verwundet 1940. Und ehrenhaft entlassen. | Open Subtitles | أُصيب فى حادثه فى اغسطس 1940 وتم تسريحه بشرف الجنديه |
Hoch dekoriert, bis er afghanische Zivilisten tötete und entlassen wurde. | Open Subtitles | الرجل كان رائعاً جداً، حتى قام بقتل بعض الأفغانستانين المدنيين وتم تسريحه. |
Warum hast du deine freakige Frisur verändert? | Open Subtitles | لماذا غيرت تسريحه شعرك الغريبة؟ |
Er hat eine ziemliche Karriere hingelegt, bevor er unehrenhaft entlassen wurde. | Open Subtitles | كانت لديه سيرة مهنية جيدة قبل أن يتم تسريحه من الخدمة |
Ich habe drei Männer aus Shaws Regiment befragt, zwei politische Gegener und ein Verbundener, welcher unehrenhaft entlassen wurde, und niemals ein schlechtes Wort fallen lies. | Open Subtitles | أنا قمت بمقابلة ثلاثة رجال من فوج شو اثنين من المعارضين سياسياً ومساعد الذي تم تسريحه من الخدمة |
Aber er war ein Petty Officer First Class und er wurde im Juni 2003 ehrenhaft entlassen. | Open Subtitles | ولكنه كان عريف من الدرجة الأولي وتم تسريحه بشرف في يونيو عام2003 |
- Nach dem wir ihn entlassen hatten kam er nicht mal mehr um seinen Schreibtisch leer zu räumen. | Open Subtitles | حسناً، بعد تسريحه إنه حتى لم يقم بجمع متعلقاته |
Nachdem er entlassen wurde, rufen Sie meine Praxis an und ich werde schauen, was ich tun kann. | Open Subtitles | بمجرد أن يقع تسريحه اتصلي بعيادتي وسأرى إن كان بإمكاني أن أساعدك |
Nein, nein... Er wurde entlassen. | Open Subtitles | لا لا لا , لقد تم تسريحه من الخدمة |
Er wird sich glücklich schätzen, nur entlassen zu werden. | Open Subtitles | سيكون محظوظا لو تم تسريحه فقط. |
Weil er entlassen wurde und damit nicht umgehen kann. | Open Subtitles | - لانه تم تسريحه و لم يقدر على التعامل مع ذلك |
Lawton wurde vor fünf Jahren entlassen und wurde seitdem mit zahlreichen Terrororganisationen in Verbindung gebracht. | Open Subtitles | "لاوتُن) تم تسريحه من الخدمة) منذ خمس سنوات" "ومنذئذٍ ضلع مع منظمات إرهابيّة عديدة" |
Sie schickte das eine Woche bevor er entlassen wurde. | Open Subtitles | أرسلت هذه الرسالة قبل أسبوع من تسريحه |
- Staff Sergeant Slade wurde unehrenhaft aus der US-Army entlassen, nach dem angeblichen Abschlachten von mehreren Vietcong-Soldaten. | Open Subtitles | -الرقيب الأول سلايد تم تسريحه بطريقة مهينة من الجيش الأمريكي زعما أنه ذبح و شوه |
Nun, es stellte sich heraus, dass Sie unehrenhaft entlassen wurden, wegen... | Open Subtitles | حسنا، اتضح أن كنت تسريحه من الخدمة ل... ماذا أراد يسمونه؟ |
Anklage wurde fallengelassen, aber er wurde unehrenhaft entlassen. | Open Subtitles | ،تم إسقاط القضية لكن تم تسريحه بدون شرف |
Bein weg. Aus der Armee entlassen. | Open Subtitles | ،فطارت رجله ،وتم تسريحه |
- Ausgezeichnet, Ihre neue Frisur. - Mr. George. | Open Subtitles | تسريحه رائعه شكرا. |
Der Donald Trump von San Vicente, nur ohne die alberne Frisur. | Open Subtitles | وكأن (دونالد ترامب) اتي الي سان فينسينت ولكن بدون تسريحه شعره |