| Boss, rate, wer einer der 80.000 Treffer von den Fingerabdrücken am Tatort war. | Open Subtitles | أيّها الرئيس، خمّن من هو أحد الـ800 ألف تطابق لبصمات مسرح الجريمة. |
| Lass einen "vaskulären Identitätscheck" durchlaufen. Guck ob es einen Treffer gibt. | Open Subtitles | اجري فحص تحديد الهوية عبر الوعاء الدموي لنرى لو تطابق |
| Deshalb gab es keine Übereinstimmung. Die DNA-Datenbank hat nur Unterlagen von Lebenden. | Open Subtitles | لهذا السبب لا يوجد تطابق لحمضه، قاعدة البيانات تُسجل الأحياء فقط |
| Ich weiß, äh, dass diese Kiste bis zu 3 Tage für eine Übereinstimmung brauchen kann... also sollten Sie vielleicht woanders die Daumen drücken. | Open Subtitles | هذا قد يستغرق 000 ثلاثة أيام لكى نحصل على تطابق لذلك ربما يجب 000 أن تحاولوا فى شيء آخر |
| Es passt perfekt, aber sie ist nicht aus dem Walden Hotel. | Open Subtitles | هنا . انه تطابق مثالي من المسدس الاول الذي استخدمه |
| Die Abdrücke, die wir heute von Elspeth bekamen, werden nicht zu denen vom Tatort passen. | Open Subtitles | إذا البصمات التي حصلنا عليها من إيلسبيث اليوم لن تطابق التي في مسرح الجريمة |
| Hey, wir haben einen Treffer, bei der DNA des Opfers... Raul Lopez. | Open Subtitles | هيه, لدينا تطابق للحمض النووي للمجني عليه رجل اسمه راول لوبيز. |
| - Ich mache einen Mikro-Sil Abguss der Rillenmarken und schaue, ob wir einen Treffer bekommen. | Open Subtitles | سأدلي العفن الصغرى، وسيل من علامات الأخدود ونرى اذا كنا نستطيع العثور على تطابق. |
| Ich ließ eine Zeichnung unseres Opfers durch die Gesichtserkennung laufen, aber das ergab 10000 mögliche Treffer. | Open Subtitles | بحثت عن اسكتش ضحيتنا في برنامج التعرف على الوجوه، لكنه عاد لنا بـ10.000 تطابق محتمل |
| Für den letzten Treffer brauchte er schon 3 Tage. | Open Subtitles | ثلاثة أيام لكى نحصل على تطابق لذلك ربما يجب |
| Nun, wenn wir einen Treffer landen, und ihm nahe kommen können, brauche ich Sie, um in seinen Kopf zu gelangen. | Open Subtitles | الآن , إن وجدنا تطابق سيمكنناأننقتربمنه , سأحتاجك كي تدخل إلى رأسه |
| Moment, noch ein Treffer. Das Mädchen, Lucy Mackenzie, die Studentin. | Open Subtitles | انتظروا ، هذه الفتاة تطابق مواصفات التلميذة لوسي ماكينزي |
| Durch alle 13 spezifischen DNS-Marker gab es eine perfekte Übereinstimmung. | Open Subtitles | كان هناك تطابق مماثل عبر كل العلامات 13 المحددة |
| Hier steht, sie testeten das Material unter den Fingernägeln... und in den Boxershorts auf DNA-Spuren... verglichen sie mit Calvins DNA und fanden keine Übereinstimmung. | Open Subtitles | يقول الفحص ان العينه من تحت الأضافر و السروال .وبمقارنتها مع الحمض النووي لكالفن بأنه لا يوجد تطابق |
| Selbst bei einer Übereinstimmung würde das noch nicht unbedingt ihre Geschichte unterstützen. | Open Subtitles | سيأخذ الموضوع أسابيع من أجل فحص الحمض النووي وحتى لو حصلنا على نتيجة تطابق |
| Es gibt Anzeichen für eine Wirbelsäule aber ihr genetischer Abdruck passt zu keiner uns bekannten Tierart. | Open Subtitles | هناك ما يدل على وجود عمود فقري لكن تركيبته الجينية لا تطابق أي حيوان معروف |
| Mein Ziel war es festzustellen, welche am besten zu den Kopfwunden passt. | Open Subtitles | وهدفي كان أن أكتشف أي واحدة منهم تطابق الجروح على الرأس. |
| Seine Beschreibung passt auf dieses Bild. | Open Subtitles | قام بوصفه بعناية . الوصف تطابق تماما مع الصورة |
| Dieser durchsucht die gesamte DNS der Zelle, um Abschnitte zu finden, die zu den Sequenzen der gebundenen RNS passen. | TED | فهو يبحث في الحمض النووي كله في الخلية ليجد مواقع تطابق التسلسلات في الحمض النووي الرايبوزي المندمج. |
| Ich weiß, wieso Hugh Grant zu keinem Foto passte. | Open Subtitles | الجيد وعرفت لم الصورة لم تطابق أي من المتهمين |
| Die Fasern unter ihren Fingernägeln stimmen mit jenen des Hemds des Angeklagten überein. | Open Subtitles | بالاضافه الى الفيبر على اصابهعا تطابق الموجوده على قميص المتهم |
| Sie stimmt mit der überein, die man in McCoys Körper fand. | Open Subtitles | إنها تطابق الرصاصة التي انتزعت من جثة تشارلي مكوي |
| Die DNA stimmte überein. Und wir wissen, dass dies ohne Zweifel Kopernikus war. | TED | الحمض النووي تطابق . ونحن نعلم أنه بالتأكيد هو نيكولاس كوبرنيكوس . |
| Wir suchen nach direkten Treffern und familiären Treffern. | Open Subtitles | يبحثون عن تطابق مباشر او تطابق جزئي |
| In der Stadt wurde ein Mietlaster gefunden. Die Lackspuren stimmen mit Lous Wagen überein. | Open Subtitles | هناك آثار طلاء على المصعد الأمامي تطابق الطلاء الذي على سيارة "لو كارسون" |
| Die Forensiker fanden DNA unter den Fingernägeln des Opfer, die mit Mr. Scott Bauer übereinstimmen. | Open Subtitles | مختبر فورنسيك للتقنيات وجد حمض نووي تحت اظافر الضحية,وقد تطابق مع الحمض النووي للسيد. |
| Hier, die chemische Analyse des Boottreibstoffs ergibt Übereinstimmungen mit Spuren bei dem Mädchen. | Open Subtitles | هنا , العلامات الكيميائية على وقود القارب تطابق العلامات الموجودة على الفتاة |