"تغارين" - Translation from Arabic to German

    • eifersüchtig
        
    • neidisch
        
    Komm, du bist doch nicht eifersüchtig? Open Subtitles بالله عليكِ، إنكِ لا تغارين منها، أليس كذلك؟
    Weil du eifersüchtig bist, dass mein Leben erst anfängt und deins vorbei ist. Open Subtitles لأنكِ تغارين بأن حياتي بدأت الأن وحياتكِ أنتهت للتو
    Du bist sogar auf Babys eifersüchtig, wegen ihrer zarten Haut. Open Subtitles أنت تغارين من الأطفال لأن بشرتهم ناعمة ولأنهم ينالون الاهتمام
    Wenn du eifersüchtig bist, kannst du es ruhig zugeben. Open Subtitles إذا كنت تغارين يا مورجانة فلا بد من الاعتراف بذلك.
    Du bist neidisch, weil du kein Kind hast. Open Subtitles انت تغارين لأنه ليس بامكانك انجاب الاطفال
    Du bist ja total verwirrt. -Na, gut, dann... -Du bist nur eifersüchtig, weil du weißt, dass ich jeden Kerl kriegen kann. Open Subtitles انتي فقط تغارين لأني استطيع أن أحصل على أي شاب هنا
    Du bist nur eifersüchtig, weil du alt bist, ausgetrocknet und eine stinkende Fotze hast. Open Subtitles انت تغارين لانك عجوز ولا تمارسين الجنس ولديك رائحة
    Du blinzelst immer, wenn du eifersüchtig bist. Open Subtitles أحب الطريقة التي تضيق بها عيناك عندما تغارين
    Du hast Angst davor, allein zu sein. Und du bist eifersüchtig. Open Subtitles أنت خائفه للموت من الوحده وأنت تغارين
    eifersüchtig, weil ein Mann mich will. Ein attraktiver. Open Subtitles تغارين لأن رجلا يريدنى رجلا وسيما.
    Du bist doch nicht auf die Putzfrau eines Kasinos eifersüchtig, oder? Open Subtitles لست تغارين من عاملة تنظيف، أليس كذلك؟
    Bist du eifersüchtig, weil du nicht die Erste warst? Open Subtitles هل انت تغارين لأنك لم تنامي معه اولاً؟
    Bist du eifersüchtig, weil ich mit Ade abhäng? Open Subtitles أعني, هل تغارين مني لأني أخرج مع إيد؟
    Bist du wütend, weil ich mein eigenes Opfer hergebracht habe, oder bist du einfach eifersüchtig, weil ich es ohne deine Hilfe geschafft habe? Open Subtitles - أم أنك تغارين لأنني فعلتها بدون مساعدة ؟
    Ich versuche, dich nicht zu eifersüchtig zu machen. Open Subtitles سأحاول ألا أجعلكِ تغارين أيضاً
    Ich habe dir nur über meine Verabredung mit Jen erzählt, um dich eifersüchtig zu machen. Open Subtitles لقد أخبرتك بموعدي مع جين لأجعلك تغارين
    Bist du jetzt auch eifersüchtig auf Marta? Open Subtitles لا أصدق أنك تغارين من مارتا أيضا.
    Du bist nur eifersüchtig... weil das vergoldet ist mit echtem Gold. Open Subtitles انت تغارين فقط.. لأنه مطلي بذهب حقيقي
    Vorsicht, man könnte meinen, du bist eifersüchtig. Open Subtitles -كوني حذرة وإلا فسيعتقد الناس أنكِ تغارين يا عزيزتي ولا نريد ذلك
    Bist du neidisch, weil ich jetzt hübsch bin und du nicht? Open Subtitles هل تغارين لاني جميلة الان بينما انت لا ؟
    Du bist nur neidisch, weil du keinen elektronischen Freund zum Spielen hast. Open Subtitles أنتِ تغارين فحسب، لأنّكِ لا تملكين صديقاً كهربائياً لتلعبي معه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more