Sie sind vor ein paar Jahren nach Tonopah gezogen, als er in Rente ging. | Open Subtitles | لقد إنتقلوا إلى تونوبا وقد عادوا منذ عدة سنوات بعدما تقاعد عن العمل |
Ja, diese Person ist in Rente gegangen mit 150 Prozent des Einkommens von seiner Arbeit während der Rente. | TED | نعم، هذا الشخص تقاعد ليحصل على 150 في المائة من دخله في فترة التقاعد |
Könnte er sich nicht zur Ruhe gesetzt haben oder untergetaucht sein? | Open Subtitles | لكن ماذا إن تقاعد أو ذهب لمكان ما للإستخباء ؟ |
Gehalt und Altersruhegeld des Generalsekretärs und Gehalt und ruhegehaltsfähige Bezüge des Administrators des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen | UN | 57/310 - مرتب وبدل تقاعد الأمين العام والمرتب والأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Emir Abreu arbeitete weiterhin für den Zoll, bis er 1995 in den Ruhestand ging. | Open Subtitles | امير ابريو استمر بالعمل في الجمارك حتى تقاعد عام 1995 |
Da findet eine Pensionierungsparty für meinen Vater statt. | Open Subtitles | ان حفلة تقاعد ابى غداً مع العديد من اصدقائه الضباط القدامى |
Das Einzige was meine Eltern tun, seit sie pensioniert sind, ist, dass sie versuchen, mein Geld mit Spielen durchzubringen. | Open Subtitles | منذ تقاعد والداي يبدو أن كل ما يريدونه هو المقامرة بأموالي |
In seiner ersten Woche hier, pensionierte er... ha, pensionierte, | Open Subtitles | يقولون أنه تقاعد بالأسبوع الأول من عمله هاها، تقاعد |
- Es gibt überhaupt keine Ruhestandsparty, oder? ! | Open Subtitles | ليس هناك حفلة تقاعد ، أليس كذلك؟ |
Herr Strauss wurde in Rente geschickt und dann starben seine Frau und seine Kinder an Tuberkulose. | Open Subtitles | فقد تقاعد السيد ستراوس ـ ـ ـ ـ ـ ـ ثم توفيت زوجته وابنه بسبب داء السل |
Nun, Kontrolleur Nr. 5 muss in Rente, weil der Mann schlampig ist; seit Jahren. | Open Subtitles | رقم خمسة يمكنني القول انه تقاعد لأنه توقف عن الاهتمام منذ سنوات |
Er diente in der Sultansarmee und ging vor vier Jahren in Rente. | Open Subtitles | خدم في قوّات السلطان المُسلّحة حتّى تقاعد مُنذ أربعة سنوات. |
Ihre einzige Möglichkeit Sprecher zu werden ist, wenn Birch seine Wahl verliert oder in Rente geht. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة كي تصبح متحدثاً هي إذا فقد بيرتش كرسيه أو تقاعد. |
Markus. Du kennst ihn doch auch. Er hat sich grade zur Ruhe gesetzt, wir können seine Nummer übernehmen. | Open Subtitles | ماركوس, لقد تقاعد للتو يمكننا أن نحل محله |
Gehalt und Altersruhegeld des Generalsekretärs und Gehalt und ruhegehaltsfähige Bezüge des Administrators des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen | UN | 58/265 - مرتب وبدل تقاعد الأمين العام والمرتب والأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Dann, vor ein paar Monaten, ging er vom Dienst für Eure Majestät in den Ruhestand und machte sich mit einer Sicherheitsfirma in New York selbständig. | Open Subtitles | وقطعت كل علاقتي بالإستخبارات ثم قبل أشهر تقاعد عن خدمة العرش |
Ich weiß, ich weiß, Mom. Nenn es Pensionierungsparty soviel du willst. | Open Subtitles | اعلم اعلم يا أمي سمها حفلة تقاعد ما تشائين |
Gelegentlich spielt er Privatdetektiv, aber im Grunde ist er pensioniert. | Open Subtitles | عمل محققاً خاصاً لبعض الوقت, لكنه تقاعد |
Er pensionierte mit mehr Medaillen als je ein Mann zuvor oder seitdem. | Open Subtitles | لقد تقاعد مع عدد من الأوسمة لم يحصل قبله و لا بعده |
He, heute Abend veranstalte ich eine kleine Ruhestandsparty. | Open Subtitles | لدى حفل تقاعد صغير الليلة. |
Ich hab gelesen, Rossmore geht in Pension. Wirst du dann Polizeichef? | Open Subtitles | قرأت أن المدعو "روزمور" تقاعد هل ستصبح الرئيس المقبل ؟ |
Er war Chef des Büros in Chicago. Privatdetektiv nach der Pensionierung. | Open Subtitles | ترأس مكتب شيكاغو عندما تقاعد عمل مخبر خاص |
Die Realität ist viel banaler. Ich habe mich zurückgezogen. | Open Subtitles | الحقيقة مملة فأنا أعيش حياة تقاعد هادئة جداً |
In welcher Weise wäre es gut für uns, zu einer Senioren-Party zu gehen? | Open Subtitles | في أي شيء يمكن ان نستفيد بالذهاب الى حفلة تقاعد ؟ |
'ne Abschiedsparty, 'ne Uhr, 'n Händedruck vom Bürgermeister, mein Name auf 'ner Tafel. | Open Subtitles | حفلة تقاعد ... ساعة ذهبية لقاء بالعمدة ... |
Städtische Pensionen. | Open Subtitles | ضمانات تقاعد المدينة |