"تقديرا" - Translation from Arabic to German

    • Schätzung
        
    • in Anerkennung
        
    Die Facheinheiten der mit Friedens- und Sicherheitsfragen befassten Hauptabteilungen müssten den für die logistische Planung Verantwortlichen eine Schätzung der Zahl und der Arten von Missionen übermitteln, die innerhalb eines Zeitraums von 12 bis 18 Monaten möglicherweise eingerichtet werden müssen. UN وسيكون من الضروري أن تعطي العناصر الفنية في إدارتي السلام والأمن إلى مخططي الشؤون التعبوية تقديرا لعدد وأنواع العمليات التي قد تدعو الحاجة إلى إنشائها خلال فترة تتراوح بين 12 و 18 شهرا.
    Eine jüngste Erhebung erbrachte die vorsichtige Schätzung, dass etwa 133 Millionen Menschen mindestens einmal pro Woche Programme von Radio Vereinte Nationen in den sechs Amtssprachen sowie in Portugiesisch und Kisuaheli anhören. UN ويورد استقصاء أجري مؤخرا تقديرا محافظا بأن حوالي 133 مليون شخص يستمعون إلى برامج إذاعة الأمم المتحدة مرة واحدة في الأسبوع على الأقل باللغات الرسمية الست، فضلا عن اللغتين البرتغالية والكسواحيلية.
    Das war eine grobe Schätzung. TED كان ذلك تقديرا تقريبيا.
    Aber in Anerkennung Ihrer Unterstützung in dieser so gefährlichen Affäre, hat man mich autorisiert, Ihnen etwas zu übergeben: Open Subtitles ولكن تقديرا لمساعدتك الكبيرة في هذه القضية الأكثر خطرا أنا مفوض بأن أقدم لك هذه الهدية الصغيرة
    "in Anerkennung seiner überragenden Verdienste in der Kinderpsychologie, seiner aufopferungsvollen Arbeit und seiner anhaltenden Bemühungen..." Open Subtitles ... تقديرا للإنجاز الرائع في مجال نفسية الطفل إخلاصه لعمله و جهوده المستمره لتطوير نوعيه الحياة
    Im Namen des stellvertretenden Stabschefs der Luftwaffe... ..und in Anerkennung von Captain Samantha Carters exzellenter Arbeit... ..bewillige ich hiermit ihre sofortige Beförderung zum Rang eines Majors. Open Subtitles من نائب رئيس هيئة القوات الجوية تقديرا لعمل كابتن سامنثا كارتر البارز ... لهذا أرقيها فى الحال إلى رتبة ميجور
    a Auf der Grundlage der Finanzberichte des Generalsekretärs; bis 30. Juni 2000 beendete Einsätze nicht enthalten; einschließlich einer groben Schätzung der Kosten der vollen Dislozierung der MONUC, für die noch kein Haushalt erstellt wurde. UN (أ) استنادا إلى تقارير الأمين العام المتعلقة بالتمويل؛ ومع استبعاد البعثات التي انتهت في 30 حزيران/يونيه 2000؛ وبما يشمل تقديرا إجماليا للنشر الكامل لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في الكونغو التي لم تعد لها بعد ميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more