"تقودهم" - Translation from Arabic to German

    • führen
        
    • anführen
        
    Nun, Gandalf, du versuchst, sie über den Caradhras zu führen. Open Subtitles إذا يا 'جاندالف', لقد حاولت 'أن تقودهم من خلال 'كارادراس
    Ich meine, der einzige Beweis zu dem sie sie führen kann, ist dein Geld. Open Subtitles أعني، الدليل الوحيد الحقيقي الذي قد تقودهم به إليك، هو المال
    Alle Beweise werden sie irgendwann hierher führen, und deine DNA ist überall. Open Subtitles كٌل الأدلة تقودهم علي مايبدو مٌباشرة إلى هٌنا وحمضك النووي علي كٌل شئ
    Danach bist du alt genug und du kannst sie anführen. Open Subtitles بعد ذلك, ستكون عجوز بالقدر الكافي, و يمكن أن تقودهم
    Seit 2 Jahren bilden wir eine Spezialeinheit aus, das "Bloodpack", Sie sollen sie anführen. Open Subtitles قضينا تدريب لمدّة سنتان وحدة تكتيكيّة صغيرة . بلودباك . نريدك أن تقودهم .
    Sie sollten diese Männer als Team anführen. Open Subtitles هؤلاء الرجال وثقوا بك كى تقودهم كفريق
    Der Chor hat eine neue Leiterin, Schwester Mary Clarence... die ihn durch Hail, Holy Queen führen wird. Open Subtitles الفرقة التي اخبرتكم عنها اختارت قائدة جديدة للفرقة الأخت ماري كلارينس. والتي سوف تقودهم في قاعة"الملكة العظمى"
    Oder es kann sie zu Freebo führen, bevor ich ihn schnappe. Open Subtitles "أو ربما تقودهم إلى "فريبو قبل أن أصل إليه
    Die Hunde werden sie direkt zu deinem Haus führen. Open Subtitles هذه الكلاب سوف تقودهم مباشرة إلى منزلك
    - Warum musst du sie führen? Open Subtitles لماذا يجب عليك ان تقودهم ؟
    Nun Gandalf, du versuchst, sie über den Caradhras zu führen. Open Subtitles إذا يا (غاندالف), لقد حاولت "أن تقودهم من خلال "كارادراس
    Oder dass sie die zum Geld führen kann. Open Subtitles أو بإمكانها أن تقودهم للمال.
    - Sie reist mit den Sklaven nach Kolpos. Sie könnte sie zu dem Bogen führen. Open Subtitles إنّها ترتحل صوب (كولبوس) مع العبيد، ربما تقودهم للقوس
    Die Polizei bittet um Hinweise, die zu Christophers Rückkehr... oder zur Ergreifung von Beteiligten an dem grausamen... dreifachen Mord und der Kindesentführung führen könnten. Open Subtitles الشرطة الآن تبحث عن معلومات قد تقودهم لمكان (كريستوفر) أوإعتقالأي مشتبهبه في هذه الجريمة القاسية وخطفولدصغير
    Du musst sie anführen und so'n Scheiß! Open Subtitles عليك أن تقودهم ما إلى ذلك.
    Du musst sie anführen und so'n Scheiß! Open Subtitles عليك أن تقودهم ما إلى ذلك.
    Gerrit, du musst übernehmen und sie anführen. Open Subtitles ( غيريت ) . يجب أن تفعلها . يجب أن تقودهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more