In den nächsten sechs Monaten wird sie ihn immer wieder retten. | Open Subtitles | لمدة الستة أشهر القادمين ستحاول أن تنقذه مرة تلو الأخرى |
Zuerst bauen Sie die Bomben, um die ganze Welt in die Luft zu jagen, und jetzt wollen Sie sie retten. | Open Subtitles | لذا،أولاً تبنى القنابل لتفجرى العالم كله والان أنتِ تريدى أن تنقذه |
Eine großzügige Geste kann den Mann retten, aber die Alte ist geizig! Und lässt ihn lieber glauben, man hätte sie ihr gestohlen, als sie ihm zu geben. | Open Subtitles | السيده كبيرة السن كان يمكن أن تنقذه لكن جشعها جعل تكذب. |
Wenn Sie ihn nicht retten, werden Millionen von Menschen sterben. | Open Subtitles | إذا لم تنقذه الان، فسوف يموت الملايين من الناس. هل تفهم هذا؟ |
Die muss ihren Unschuldigen retten. | Open Subtitles | لا ، إن لديها البريء الخاص بها كي تنقذه. |
Das Baby ist in Gefahr. Du mußt das Baby retten. Du mußt ihn retten. | Open Subtitles | الطفل في خطر، يجب أن تنقذه الطفل في خطر، يجب أن تنقذه |
Für jede Kakerlake, die Sie heute retten, verdammen Sie wer weiß wie viele morgen zu Not und Verzweiflung. | Open Subtitles | كل صرصور تنقذه اليوم، ستدين به أمام الرب على عدد الناس الذين سيعانون ويتألمون غداً. |
Deshalb stößt sie ihn von sich. Sie will ihn retten. | Open Subtitles | لقد فهمت، لذلك أبعدته كي تنقذه |
Über einen Typen, den sie gar nicht retten soll? | Open Subtitles | عن شاب ليس مفترض عليها أن تنقذه ؟ |
Schön, wenn ihr ihn nicht retten werdet, werde ich das tun. | Open Subtitles | حسناً ، اذا لم تنقذه فأنا سأفعل |
Die Frage ist nur, wen werdet Ihr wählen, um ihn zu retten? | Open Subtitles | السؤال هو , ايا منهم تختار ان تنقذه |
Du wirst herausfinden wer ihn kontrolliert und dann wirst du helfen ihn zu retten. | Open Subtitles | سوف تعرف من يتحكم به وبعدها سوف تنقذه |
Ich mein, man weiß, dass ein Film schlecht ist, wenn mein Mädel Sandy B ihn nicht retten kann. | Open Subtitles | أعني ، أنت تعرف أن الفيلم سيء حين لايمكن لإبنة بلدي "ساندي بي" أن تنقذه |
Für jede Person, die du rettest, kannst du eine nicht retten. | Open Subtitles | مع كل شخص تنقذه سيكون أخر لن تنقذه، |
Er hat unsere Lebensweise immer infrage gestellt, aber wenn er sich je wieder gegen den Clan stellt, kann ihn nicht mal seine Tapferkeit mehr retten. | Open Subtitles | كان يشكك بطرقنا دائماً، ولكن لو اختار صفاً ضد عشيرته، فلن تنقذه شجاعته حتى ... |
Lügen werden ihn nicht mehr retten! | Open Subtitles | الاكاذيب لن تنقذه |
Sie wollte ihn brauchbar machen, ihn retten. | Open Subtitles | أرادت أن تستفيد منه أن تنقذه |
die Lucius Hunt retten könnten. | Open Subtitles | التي قد تنقذه لوتشيوس هانت. |
Er ist in Gefahr. Du mußt ihn retten. | Open Subtitles | إنه في خطر يجب أن تنقذه |
...und gibt der dunklen Seite nach, um ihn zu retten. | Open Subtitles | و تستسلم إلى جانبها الشرير كي تنقذه . |