Was könnte also wichtiger sein, als das Wasser für die Familie zu filtern? | Open Subtitles | ثمّ ماذا يمكن أن يكون أكثر أهميّة من تنقية الماء الذي تشربه عائلتك |
Sein Gehirn kann keine Informationen filtern. Es ist ein konstanter Angriff auf seine Sinne. | Open Subtitles | مخه لا يمكنه تنقية المعلومات إعتداء مستمر على حواسه |
Also ist das einzige, was wir zu tun haben, das B6 aus seinem Blut zu filtern. | Open Subtitles | لذا كل ما علينا فعله هو تنقية دمه من فيتامين بي6 |
Ein Kampf kann die Dynamik verändern, reinen Tisch machen, eine Pattsituation auflösen. | Open Subtitles | القتال يمكنه أن يغير زخمَ المباراة. تنقية الأجواء،الخروج من مأزق. |
- Ja. Beginnen Sie mit der Chelation. | Open Subtitles | باشري تنقية الدّم |
Immer gefährlich. Alkohol macht es schwieriger, sich selbst zu filtern. | Open Subtitles | دوماً ما تكون خطرة، فالكحول يجعل من الصعب تنقية نفسك |
Strahlung aus dem Blut zu filtern. | Open Subtitles | طور جهازكم الدموي قدرة .على تنقية الإشعاع من دمكم |
Und es wird vermutet, dass sie einen Kubikmeter Wasser pro Stunde filtern können, und pro Tag 30 Kilogramm Zooplankton aufnehmen. Sie sind fantastische Wesen. | TED | ويُتقد انها قادرة على تنقية كيلو متر مكعب في الساعة ويمكنها ان تتغذى على 30 كيلو من العوالق يومياً ليُمكنها الحياة انها كائنات عظيمة |
Die Gebilde, die sie bauen, schützen unsere Küsten vor Sturmfluten und Wellen, und die biologischen Systeme, die sie bewohnen, filtern das Wasser und machen Arbeit und Spiel sicherer für uns. | TED | فالهياكل التي تشكلها تحمي شواطئنا من الأمواج العاتية أثناء العواصف، كما أنها تحتوي على نظم حيوية تعمل على تنقية المياه وجعلها أكثر أماناً لنا أثناء العمل واللعب. |
Bitte das Portal im Observationsraum erneut filtern. | Open Subtitles | رجاء إعادة تنقية غرفة الملاحظةَ |
Unter ihrem ruhigen Wasser liegt ein echtes Klärwerk, in dem Pflanzen und Mikroorganismen geduldig Wasser filtern und alle Verschmutzungen verdauen. | Open Subtitles | تحت هذه المياه الهادئة تكمن النصانع الحقيقة حيث النباتات والمخلوقات المجهرية تعمل على تنقية الماء بروية وتمتص كل انواع التلوث |
Du kannst das wahrscheinlich filtern, oder? | Open Subtitles | -ولكنك على الأرجح تستطيع ... -يمكنك تنقية الصوت، أليس كذلك؟ |
Ich denke, reinen Tisch zu machen wäre gut für Sie beide. | Open Subtitles | -أعتقد أنّ تنقية الأجواء سيكون جيداً لكليكما |
Ja, ich glaube, wir sollten mal reinen Tisch machen. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أننا بحاجة إلى تنقية الأجواء |
Ich sagte gerade, die Behandlung für beides ist eine Chelation. | Open Subtitles | لقد قلت لتوي ان علاج الحالتين هو الاستخلاب (هو عملية تنقية الجسم من الاثار الجانبية والسموم القوية) وانا قلت اجعلوه يتبول وجربوا غسل الكلى |