"ثملةً" - Translation from Arabic to German

    • betrunken
        
    Falls du dachtest, ich wäre betrunken oder irre, oder eine betrunkene Irre. Open Subtitles هذا فحسب في حال إن اعتقدتَ بأنني كنت ثملةً أو مجنونة أو ثملةً مجنونة
    Am Telefon warst du betrunken und praktisch selbstmordgefährdet. Open Subtitles في الهاتف كنتِ ثملةً وفي الطّريق للإنتحار.
    Sie wollte nicht in sein Auto steigen, aber sie war zu betrunken um Widerstand zu leisten. Open Subtitles ، لم تُرد أن تدخل سيّارته . لكنّها كانت ثملةً جداً على أن تقاوم
    Und ich war so betrunken, dass ich mir eine kleine ethische Entgleisung gestattet hab. Open Subtitles مخبّأة في طاولتي ليلة البارحة، وقد كنت ثملةً بما فيه الكفاية... لأسمح لنفسي بانتهاك أخلاقي بسيط...
    Ich ließ das Mittagessen aus, also war ich ziemlich schnell angeheitert, aber... ich war nicht so betrunken, dass ich nicht wusste was ich tue, wenn Sie das meinen. Open Subtitles ... فوت الغداء، لذلك ثملت بسرعة لم أكن ثملةً لدرجة أنّي لم أعلم مالّذي أفعله إن كان هذا ماتعنيه
    - Ich bin nicht betrunken genug. Open Subtitles -لا أعلم إن كنتُ ثملةً بما فيه الكفاية
    Vielleicht war sie ein bisschen betrunken und hatte letztlich genug von diesem verdammten Schweinehund Hoffler, als er ihr gesagt hat, dass sie ihren Whirlpool mit Übergröße nicht bekommen kann. Open Subtitles ربمّا كانت ثملةً قليلةً, حتى بلغتْ أقصاهَا. من المفعل, إبن اللعين (هولفر.. ).
    Ich war betrunken. Open Subtitles وكنتُ ثملةً قليلاً
    - Sie sind betrunken. - Ja. Open Subtitles -أظنّك ثملةً قليلًا .
    Lyndsey, du bist betrunken. Open Subtitles (ليندزي)، أنتِ ثملةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more