Irgendwas sagt mir, daß ihr uns mit Vergnügen gar nichts erzählen werdet. | Open Subtitles | ثمّة ما يخبرني، أنّكم لن تكونوا سعداء بإطلاعنا على أيّ شيء |
Irgendwas ist hier faul. Wir müssen nur tiefer graben. | Open Subtitles | ثمّة ما يدور هنا، علينا البحث بشكل أعمق فحسب |
Wenn es da Irgendwas gibt, das du mir sagen solltest, wäre das hier jetzt der Moment dafür. | Open Subtitles | إن كان ثمّة ما عليك إخباري به، فالآن هو الوقت المناسب لذلك ما أريده هو أن تساعدني فهل ستساعدني؟ |
Etwas ist passiert. Ich will, dass ihr es mir sagt. | Open Subtitles | ثمّة ما جرى، أودّك أن تخبريني. |
Etwas ist passiert. Die Verbindung ist abgebrochen. | Open Subtitles | ثمّة ما حدث حُلّ الإتصال |
Wo immer Sie ihn hier auch reingezogen haben, Irgendwas sagt mir, daß Sie dabei nicht sein Bestes im Sinn haben. | Open Subtitles | أيّاً كان ما أقنعتَه به، ثمّة ما ينبئني أنّك لا تضمر له خيراً |
Irgendwas sagt mir, es ist der letzte Ort, an den ich will. | Open Subtitles | ثمّة ما ينبئني بأنّه آخر مكان أودّ الذهاب إليه |
Also wenn du glaubst, da wartet Irgendwas anderes auf dich als Handschellen, dann weißt du wirklich nicht, wie die Welt funktioniert. | Open Subtitles | لذا إن كنت تحسبين أنّ ثمّة ما ينتظرك بالديار عدا الأصفاد فأنت حينها تجهلين حقّاً كيف تجري الأمور بالعالم أعني، انظري لما حولنا يا ذات النمش |
- Vielleicht finden wir darauf Irgendwas. | Open Subtitles | حاول معرفة ما إذا كان ثمّة ما لا نعرفه. |
Also, sollte es Irgendwas geben, was ich tun kann, um das wiedergutzumachen, dann werd ich alles, was... | Open Subtitles | ...لذا... إن كان ثمّة ما أفعله .أود حقًّا أن أصوّب الأمور معكِ |
Irgendwas sagt mir, dass Theodore Bagwell es in dieser Situation nicht lange aushalten würde. | Open Subtitles | ثمّة ما ينبئني أنّ (ثيودور باغويل) لن يحتمل طويلاً هذا الوضع |
Irgendwas erwürgt ihr System. | Open Subtitles | ثمّة ما يخنق جسدها |
Wenn es da Irgendwas gibt, das du mir sagen möchtest, Daniel, jetzt wäre ein guter Zeitpunkt. | Open Subtitles | إن كان ثمّة ما تودّ إخباري به يا (دانيال) فالآن وقت ملائم |
Irgendwas blockiert seine Luftröhre. | Open Subtitles | ثمّة ما يسدّ مجراه التنفّسيّ |
Irgendwas sagt mir, dass wir Pans Schatten hier nicht finden. | Open Subtitles | ثمّة ما يوحي إليّ أنّ ظلّ (بان) ليس هنا يا صاح |
- Geht da Irgendwas vor sich? | Open Subtitles | -أهناك ثمّة ما يجري؟ |