"جسمه" - Translation from Arabic to German

    • Körper
        
    • Körpers
        
    • Leiche
        
    • sein System
        
    • ihm
        
    • Körperteile
        
    • Körperhälfte
        
    Sein Körper löst sich in einer Badewanne in "Hell's Kitchen" auf. Open Subtitles جسمه الآن يذوب في حوض استحمام في مطبخ مطعم هيـل
    Die Kreatur muss seinen Körper verlassen haben, weil das Elektrofeld verändert war. Open Subtitles المخلوقات من المؤكد أنها تركت جسمه لأن حقله الإلكتروني قد تحوّل
    Der Kopf hat gefehlt, und sein Körper war fein säuberlich zerlegt. Open Subtitles لم أجد رأسه بعد، و جسمه متفرق لأكثر من جزء
    Dann hackte er auch alle anderen Teile seines Körpers ab, bis er aus Zinn war. Open Subtitles ثم قام بقطع الأجزاء الأخرى من جسمه حتى أصبح كله مصنوع من الصفيح
    Man fand seine Leiche vor dem Haus, in das Sie ihn geschickt hatten. Open Subtitles جسمه وجد في صندوق السيارة أمام البيت الذي أرسلته إلى.
    Wir könnten sein System belasten. Ihn auf einen Kipptisch legen. Open Subtitles يمكننا أن نزيد من الضغط على جسمه نضعه على الطاولة الدوارة
    (Lachen) Er heißt deswegen so: Wenn er sich schützen will, zieht er sein schwarzes Cape über seinen ganzen Körper und rollt sich zusammen. TED وعندما يكون الأخطبوط الماص للدماء في وضعية الدفاع يقوم بسحب غطاء أسود على كامل جسمه ويتحول إلى كرة.
    Er fühlt sich, als hätte er sein Bein zurück, als hätte er seinen Körper zurück. TED إنه يشعر وكأنه عاد لقدمه، وأن جسمه قد عاد إليه.
    Für Marios Körper könnte das zur Folge haben, dass er nicht in der Lage ist, seine linke Körperhälfte zu steuern. TED لذا فالتأثير لهذه السكتة الدماغية على جسم ماريو قد يكون أنه لم يعد يستطع التحكم في الجزء الأيسر من جسمه.
    Ich wollte auch die hellsten Teile malen und auf seinem Körper Grautöne abbilden. TED أردت أيضا أن رسم أقوى من ذلك وإنشاءرسم تفصيلي على جسمه باللون الرمادي.
    Es gibt Arten von Fruchtfliegen, deren Sperma länger ist als der Körper des Männchens. TED وفي بعض أنواع حشرات الفاكهة يكون السائل المنوي للذكر أكبر من جسمه.
    Sie haben 40 Sensoren am ganzen Körper. TED و لديه 40 جهاز استشعار على جميع أنحاء جسمه
    Du findest ihn abscheulich mit seinem dicken Mund, dem hässlichen Körper. Open Subtitles تعتقدين بأنه مقرف بفمه الغليظ و جسمه القبيح
    Die Pheromon-Signatur seines Körpers. Geruchsmoleküle. Open Subtitles مخلفات حرارية يتركها جسمه جزيئات من الرائحة
    Wird er sterben? Er hat an 60% seines Körpers Verbrennungen. Open Subtitles ستون بالمئه من جسمه قد احترق وبعض اضلاعه مكسوره
    Das heißt, Teile seines Körpers erfahren Zeit schneller als andere? Open Subtitles جزء من جسمه يختبر الزمن بسرعة تختلف عن الجزء الآخر؟
    Seine Leiche ist verschwunden. Open Subtitles جسمه كان مفقود. مسروق من تابوته، على ما يبدو.
    An der Universität. Die Leiche ist weg, aber der Boden war voller Blut. Open Subtitles جسمه مفقود لكن كان هناك كافي الدمّ وجد على الأرضية لجعل الفرضية العادلة.
    Um damit klarzukommen, pumpt sein Gehirn Adrenalin und Kortisol in sein System. Open Subtitles ليجاري ذلك يدفع دماغه بالأدرينالين والكورتيزول إلى جسمه
    Dass ich ihm nicht ins Gesicht sehen kann, wenn sein Blut fließt. Open Subtitles معرفة أنني لن أنظر إلى وجهه وأرى الدم يفيض من جسمه
    Soll das heißen, er verkaufte seine Körperteile? Open Subtitles أنت تقول هذا الرجل كان يبيع أعضاء جسمه للمال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more