"حديد" - Translation from Arabic to German

    • Stahl
        
    • eisernen
        
    • eiserner
        
    • Baustahl
        
    • Ferrit
        
    • Metall
        
    • Stahltür
        
    • Stahlwerk
        
    • Gusseisen
        
    • zerreißen
        
    • Stahlstange
        
    • Eisen
        
    • eiserne
        
    Du lernst nichts über die Strasse hinter 1000 Kilo Stahl und geschlossenen Fenstern. Open Subtitles انت لا تتعلم عن الشوارع من خلف حديد السياره و نوافذ مغلقة
    Mit Hilfe dieser gründlichen... körperlichen und psychischen Konditionierung... formte der Meisterspion Krieger aus Stahl. Open Subtitles و بإستخدام الأسلوب النفسي و البدني المكسور الجاسوس العظيم قدّم محاربين من حديد
    Wenn wir mit dir fertig sind, hast du Nerven aus Stahl, Eis in deinen Adern und Schneid wie ein Kerl. Open Subtitles سيكون لديك أعصاب من حديد جليد في عروقك و مجموعة من كرات نحاسية بهذا الكبر
    Der Meißel ist aus einer eisernen Klammer vom Bett. Open Subtitles مثل ازميلى .. مصنوع من حديد احد قوائم سريرى,
    Er regierte das Land mit eiserner Faust und jeder, der es wagte, seine Autorität anzuzweifeln wurde eingesperrt, gefoltert oder sogar getötet. TED لقد حكم البلاد بقبضه من حديد وأي شخص يتجرأ ويعترض على السلطة كان يتم إعتقاله ، تعذيبه سجنه ، أو حتى قتله
    Können alle Kerben an den Knochen durch den Baustahl erklärt werden? Open Subtitles أيمكن توضيح كل الشقوق بالعظام من خلال حديد التسليح ؟
    Die Zäune sind unten aus Titan, aber oben nur aus Stahl. Open Subtitles هذه الحواجز نهايتها من التيتانيوم تحت الماء ألا أن أعلاها مجرد حديد صلب
    Es ist ein Häutungsmesser mit einer festen Klinge. Völlig Geruchsneutral und aus rostfreiem Stahl. Open Subtitles إنّها سكين سلخ ذات شفرة ثابتة طرف كامل، حديد صلب
    Verschiesst eigentlich 22 Kaliber Patronen, hergestellt aus geschmiedetem deutschen Stahl, keinem schrottigen Metall. Open Subtitles بالواقع، يطلق رصاصاً فارغاً عيار 22 مصنوع من حديد ألمانيّ مقلّد وليس من معدني النحاس والرصاص
    Bob, die modernen Er-und-Sie Uhren verfügen über eine 18k Goldfassung und Bänder aus rostfreiem Stahl. Open Subtitles إنها ساعتان، أحدهما رجاليه و الأخرى نسائيه مصنوعتان من ذهب 18 قيراط و حديد مقاوم للصدأ
    Ehemals dicke Mädchen wie ich, sind aus Stahl und Süßstoff... wir sind nicht kleinzukriegen. Open Subtitles أتذكرين ما كنا عليه , أننا من حديد ننجو من أي مأزق
    Wie aus Stahl Schilde werden, so werdet auch ihr zu Kriegern. Open Subtitles حديد مُصاغ إلى دروع، وكذلك أنتم ستُصاغون إلى محُاربين.
    Sollte ich nicht eine Pistole haben? Oder einen eisernen Hammer? Open Subtitles ألا ينبغي عليّ أن أحمل مسدساً أو مطرقة حديد أو ما شابة؟
    Ramsey hat mit eiserner Hand regiert, aber sein Sohn hat keine Ahnung. Open Subtitles الرجل الكبير كان يحكمها بيدٍ من حديد ولكن ولده لا يعلم كيف تدار
    Es ist möglich, dass das Opfer auf eine Baustelle stolperte, auf das Fundament fiel und sich selbst an Baustahl aufgespießt hat. Open Subtitles فمن الممكن أن الضحية أخطأت في موقع البناء سقط في الأساسات خوزق نفسه على حديد التسليح
    Computer-Simulation einer Gasblase bei 200 m Ferrit bei 2 10 m. Open Subtitles حسنا أيها السادة سوف نخدعهم الكمبيوتر سيعمل آلياْ جيوب غازيه عل عمق 625 قدم ثم حديد صلب على عمق 635
    Ich spreche nicht von richtigen Asteroiden aus Stein und Metall. TED انا لا أعني كويكبات حقيقية من صخور و حديد
    Es hatte eine verstärkte Stahltür und auf dem Briefkasten stand "Thompson". Open Subtitles لديه باب حديد مدعوم و صندوق بريد معنّون باسم (تومبسن)
    Der Ausgang der Hintertür wurde in einen Park programmiert, nicht in ein Stahlwerk. Open Subtitles تمت برمجة نقطة الباب الخلفي للخروج في حديقة بالمدينة و ليس مصنع حديد
    Diese Tür ist aus Gusseisen. Open Subtitles إنه من حديد السبك هذا الباب
    Es kann kein glückliches Ende nehmen Klauen zerfleischen, Zähne zerreißen Open Subtitles فليس هناك ختامٌ سعيد" "بظُفْرٍ يَشُقُّ ونابٍ حديد
    Der Mann auf Zimmer 132, mit der Stahlstange im Bauch. Open Subtitles رجل في 132 مع، حديد التسليح في بطنه.
    Haltet ein Eisen ins Feuer. Ich brauche es zum Ausbrennen. Open Subtitles شخص ما يشعل الفحم, نريد حديد ساخن لكيّ الجرح
    Da war eine eiserne Faust im Samthandschuh. Open Subtitles لقد كان هناك قبضة من حديد في ذلك القفّاز النّاعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more