"حسّاسة" - Translation from Arabic to German

    • allergisch
        
    • heiklen
        
    • sensibel
        
    • sind delikat
        
    • sind empfindlich
        
    • empfindlichen
        
    Sie ist allergisch auf Orchideen. Stellen Sie die Sonnenblumen an ihr Bett. Open Subtitles هي حسّاسة للزهور ضعيها في مكان قرب السرير
    Sie ist allergisch auf Orchideen. Stellen Sie die Sonnenblumen an ihr Bett. Open Subtitles هي حسّاسة للزهور ضعيها في مكان قرب السرير
    Wenn jemand in einer heiklen Situation zu einem Anwalt wie dir kommt, wann setzt da die Verschwiegen- heitspflicht des Anwalts ein? Open Subtitles عندما يناقش شخص ما حالة حسّاسة مع محامي مثلك متى يلزم المحامي بسرية الموكلّ
    Es liegt an einer heiklen Stelle, offen gesagt. Open Subtitles لن أكذب عليك إنها في بقعة حسّاسة
    Er sagte, dass ich eben sehr sensibel beim Sex bin. Open Subtitles وقال انني أكون حسّاسة عندما يتعلق الأمر بالجنس
    Denken Sie daran, dass seine Augen sehr sensibel in den nächsten Wochen sein werden. Open Subtitles تذكّري الآن، عيناه ستكون حسّاسة جداً للأسابيع القليلة القادمة
    Die Stromleitungen sind empfindlich bei dem Wetter. Open Subtitles اللعنة الطاقة حسّاسة بالنسبة للطقس
    Wir schließen diesen Abschnitt des Flurs, für einen sehr empfindlichen Eingriff. Open Subtitles {\pos(192,220)} نحن نُغلق هذا القسم من الطابق لعمليّة جراحيّة حسّاسة للغاية.
    Wahrscheinlich ist sie nur allergisch auf die Bettlaken oder das Krankenhausgewand, und Sie haben es nur nicht bemerkt. Open Subtitles إنّها بالغالب حسّاسة تجاه أغطية الفراش أو رداء المستشفى ولم تلحظ ذلك ببساطة
    Sie nahm sie wegen ihrer Halsentzündung und kann deswegen nicht allergisch darauf sein. Open Subtitles لذا، لا يمكن أن تكون حسّاسة ضده
    Und sie ist allergisch auf Cephalosporin. Open Subtitles "وهي حسّاسة ضد "سيفالوسبورين ماذا يجري هنا؟
    Antibabypillen allergisch. Das hilft nicht, Schatz. Open Subtitles أنا حسّاسة للمطّاط و لحبوب تحديد النسل
    Reagiert sie allergisch auf Medikamente? Open Subtitles أهي حسّاسة ضد أيّ أدوية؟
    Meine Beziehung ist derzeit in einer sehr heiklen Phase. Open Subtitles علاقتي في مرحلة حسّاسة للغاية.
    - In heiklen Fällen ist es vorgeschrieben. Open Subtitles ، إنّه إجباريّ في قضايا حسّاسة مُعيّنة
    Er ist in einem heiklen Zustand. Open Subtitles إنه في حالة حسّاسة جداً
    Kann ich nicht. Sie ist sehr sensibel. Open Subtitles لا أستطيع إنها حسّاسة جدا
    Ich bin auch sehr sensibel. Open Subtitles أنا أيضاً حسّاسة جداً
    Sie ist ein wenig sensibel, ein wenig hellseherisch. Open Subtitles -إنّها حسّاسة قليلاً، وسيطة روحانيّة قليلاً .
    -Meine Brustwarzen sind empfindlich. Open Subtitles حلماتي حسّاسة. وحلماتك؟
    Sie haben einen sehr empfindlichen Geruchssinn. Open Subtitles -أنتِ حسّاسة جداً للروائح .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more