Wenn du kooperierst, kannst du vielleicht dein Leben retten, aber du hältst uns hin. | Open Subtitles | الآن أنتِ تعرفين أنكِ لو تعاونتى فقد تتمكنى من إنقاذ حياتكِ لكنكِ تعطلينا |
Du kannst nicht zulassen, dass Aberglaube und Furcht dein Leben beherrschen. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تتركي خرافة أو خوف يتحكمان في حياتكِ. |
Hast du jemals um dein Leben gefleht mit einer Knarre in deinem Mund? | Open Subtitles | هل أعترفتِ قط من أجل حياتكِ مع مسدس مصوب تجاه فمّكِ ؟ |
Schlagen Sie die Hände vor die Augen und schreien Sie um Ihr Leben. | Open Subtitles | ألقي ذراعيكِ لتغمي عينيكِ و أصرخي، أصرخي لأجل حياتكِ |
Ich bin eifersüchtig, weil du morgen heimfährst, zu deinem Leben, deinem Mann. | Open Subtitles | انني أغار بسبب كونكِ عائدةٌ في الغد الى حياتكِ و زوجك |
Dass du soeben eine ganze Stunde deines Lebens damit verplempert hast etwas zu bauen, dass völlig... | Open Subtitles | أنكِ قضيتِ ساعةً من حياتكِ في صنع شيء قد يتحطَّم تماماً ويختفي خلال خمس ثواني |
Ich glaube, er will nicht, dass du dein Leben in die Hand nimmst. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد أنّه لا يودُّ المُضيّ قُدُمًا في المرحلة القادمة من حياتكِ |
Du solltest dein Leben öffnen. | Open Subtitles | أقصد أنكِ يجب أن تفتحي حياتكِ على مصراعيها |
Sonst noch was, womit dein Leben leichter wäre? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء أخر يمكنني عمله لأجعل حياتكِ أسهل؟ |
dein Leben, das ist Nihilismus, Zynismus, Sarkasmus und Orgasmus. | Open Subtitles | حياتكِ عبارة عن عدم الأيمان بأي شيء و السخرية و الجنس |
Wende dich noch mal gegen mich und dein Leben ist einen Scheiß wert. | Open Subtitles | انقلبي عليّ ثانيةً، حياتكِ لاتساوي شيئاً. |
Wegen mir ist dein Leben ein Chaos. Wie kannst du da so sicher sein? | Open Subtitles | إنني لم أفعل شيئاً سوى تصعيب حياتكِ مالذي يجعلكِ متأكدة من هذا؟ |
Sie kamen her, um wieder Kontrolle über Ihr Leben zu bekommen. | Open Subtitles | أنتِ جئتِ إلى هنا لتستعيدي تحكمكِ على حياتكِ |
Ich versuche nicht Ihr Leben zu verhunzen, das kommt von ganz oben. | Open Subtitles | إنني لا أحاول أن أجعل من حياتكِ بائسة لكن هذا الأمر قادم من الإدارة |
Wenn Sie nicht denken, dass Ihr Leben mehr Wert ist, als das eines anderen, dann unterschreiben Sie Ihren Organspenderpass und töten sich selbst. | Open Subtitles | إن لم تكوني ترين أنّ حياتكِ أهمّ من حياةِ سواكِ فوقّعي على استمارة تبرّع الأعضاء واقتلي نفسك |
Überlass mir den Treuhandfonds und ich verschwinde für immer aus deinem Leben. | Open Subtitles | لما لا تدعيني أستفيد من صندوق مدخراتي وسأخرج من حياتكِ للأبد |
- Du bist mit deinen Gedanken woanders, Mom. Es gibt jemanden in deinem Leben, der dir eindeutig wichtiger ist als wir. | Open Subtitles | أنتِ حتّى لستِ بهذه الغرفه يا أمي، أنتِ وجدتِ شخصاً في حياتكِ و هو من الواضح أكثر أهميه منّنا |
Ich wusste immer, dass es in deinem Leben etwas Wichtiges gab, das du mir verschweigst. | Open Subtitles | لطالما أحسستُ أن هناك شيئاً هاماً في حياتكِ.. لكنكِ لم تخبريني به على الإطلاق. |
Aber wenn du deine eigene Gesellschaft nicht zehn Sekunden lang erträgst, wie willst du es dann den Rest deines Lebens schaffen? | Open Subtitles | ولكن إذا لم يمكنكِ ان تستحملي صحبتكِ لمده 10 ثوان كيف تتوقعين بأن تفعلين هذا لبقيه حياتكِ ؟ ؟ |
Du kannst die Geschichte deines Lebens ändern, kannst jemand anderes werden. | Open Subtitles | بإمكانكِ أن تغيّري قصّة حياتكِ. بإمكانكِ أن تصبحي شخص آخر. |
Sie müssen ein bisschen mehr in Ihrem Leben als Herr Sneed. | Open Subtitles | تحتاجين لأكثر من السيد سنييد فى حياتكِ هذا ليس عدلاً بالنسبة له |
Zwei Auserwählte werden sich schlagen. Der eine kann dir das Leben retten, der andere es dir nehmen. | Open Subtitles | أحدهم يُمكنه إنقاذ حياتكِ والآخر يُمكنه أخذها ، هذا هو القانون القديم |
Als Ihr um Euer Leben gefürchtet habt, batet Ihr meine Mutter um Hilfe. | Open Subtitles | من الوقت التى كنتِ تخشين على حياتكِ. كتبتِ إلي أمي تطلبين مساعدتهـا. |
Gegen jede Wahrscheinlichkeit fanden Sie Ihre Schwestern und kämpfen für sich. | Open Subtitles | عكس كل التوقعات، عثرت على أخواتكِ وحاربتِ من أجل حياتكِ. |
Da lebt man ganz normal Sein Leben,... ..und dann hängt plötzlich wer im Kühlschrank. | Open Subtitles | .. دقيقة واحدة وأنتِ في حياتكِ الطبيعية وبعدها ، من الذي في الثلاجة ؟ |
Und ich weiß, dass Sie nur Ihr Leben leben wollen. Vollendet mit einem weißen Lattenzaun, und ich kann Ihnen dabei behilflich sein. | Open Subtitles | و اعلم أنكِ تودّي أنّ تحاط حياتكِ بسياج أبيض و يمكنني المساعدة فى ذلك. |
Wenn Sie mich anlügen, werde ich dafür sorgen, dass dies der schlimmste Tag Ihres Lebens wird. | Open Subtitles | لو كنتِ تكذبين سأجعل هذا أسوا أيام حياتكِ مفهوم؟ |
Wenn du es ernst meinst, dass du dein Privatleben in Gang bringen willst, musst du auch daran arbeiten. | Open Subtitles | بشأن تهميش حياتكِ الشخصية عليكِ أن تعيدي النظر في هذا |